Impacts of TV subtitle to language understanding – to compare semanto-phonietic writing systems with alphabets.
碩士 === 國立臺東大學 === 語文教育學系碩士班 === 96 === Impacts from TV programs to the modern life are as fast as the expressing of the mass media. Behaviors of children and the adolescents are especially affected from TV programs as they spend much more time in front of the TV set. Those effects might be much more...
Main Authors: | CHEN PEI-CHEN, 陳佩真 |
---|---|
Other Authors: | Jou Ching-Hwa |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2008
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/02040090833851908831 |
Similar Items
-
Impacts of TV subtitle to language understanding
by: Chen Pei-Chen, et al.
Published: (2008) -
Semantos : a semantically smart information query language
by: Crous, Theodorus
Published: (2013) -
The possibilities provided by subtitling to the SABC TV in the recognition and protection of language rights
by: Olivier, Jak
Published: (2016) -
Children's understandings of different writing systems and scripts : Korean written in the Hangul alphabet and English written in the Roman alphabet
by: Nam, Kyung Min
Published: (2015) -
Subtitling Historical Drama TV Series: Constraints and Considerations
by: Şirin Okyayuz
Published: (2016-03-01)