A Study of the Mixing of English in Chinese Mandarin Advertising
碩士 === 靜宜大學 === 英國語文學系研究所 === 95 === The aim of this study is to examine the mixing of English in Chinese Mandarin advertising. The motivation of this study is driven by seeking out an omission in previous studies on English mixing in the Chinese Mandarin advertisements. No studies discussed about t...
Main Authors: | I-Cheng Hsu, 許怡呈 |
---|---|
Other Authors: | Szakos Jozsef Ph.D. |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2007
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/44674396763792930050 |
Similar Items
-
English Code-mixing in Chinese Banner Advertisements on the Internet in Taiwan
by: Hsin-Yi Lin, et al.
Published: (2009) -
A Mandarin-English Mixed TTS Constructed By Independent Mandarin And English Corpora
by: WEN-YANG, CHANG, et al.
Published: (2018) -
A Study of Meta-metaphor in the Headlines and Advertisements in Mandarin Chinese Newspapers
by: Hsin-jan Huang, et al.
Published: (2005) -
A Sociolinguistic Study on Taiwanese-Mandarin and English-Mandarin Code Mixing in Taiwan Newspapers
by: Shu-Ya Lee, et al.
Published: (2004) -
From Luxury to Necessity:A Study on the Code-Mixing of Taiwanese in Mandarin Advertising
by: Sheng-Jie Huang, et al.
Published: (2004)