Word Translation Disambiguation via Dependency
碩士 === 國立清華大學 === 資訊系統與應用研究所 === 95 === We introduce a new method for automatically disambiguation of word translations by using dependency relationships. In our approach, we learn the relationships between translations and dependency relationships from a parallel corpus. The method consists of...
Main Authors: | Meng-Chin Hsiao, 蕭孟勤 |
---|---|
Other Authors: | Jason S. Chang |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2007
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/00309720927426754978 |
Similar Items
-
Web-Based Unsupervised Method for Word Translation Disambiguation
by: Chang Chun-Chin, et al.
Published: (2005) -
Word Sense Disambiguation Focusing on POS Tag Disambiguation in Persian:
by: Elham Alayiaboozar, et al.
Published: (2019-07-01) -
Japanese Opinion Word Translation Based on Unsupervised Word Sense Disambiguation in the Travel Domain
by: Jyun-Wei Huang, et al.
Published: (2010) -
Cross-Lingual Word Sense Disambiguation for Low-Resource Hybrid Machine Translation
by: Rudnick, Alexander James
Published: (2019) -
Word-sense disambiguation in biomedical ontologies
by: Alexopoulou, Dimitra
Published: (2011)