A Multi-layered Resolution for Disambiguation: Insight from Mandarin Verbs
碩士 === 國立交通大學 === 外國文學與語言學碩士班 === 94 === Abstract This study explores how multiple senses of polysemous words could be distinguished. It proposes a hybrid and corpus-based linguistic model and specifies the procedures to build an automatic tagger for sense disambiguation based on Mandarin verbs. It...
Main Authors: | Yaling Hsu, 徐雅苓 |
---|---|
Other Authors: | Me-Chun Liu |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2006
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/90695539503509672760 |
Similar Items
-
Verb Valency Frames Disambiguation
by: Semecký, Jiří
Published: (2007) -
Lexical disambiguation in verb learning: Evidence from the conjoined-subject intransitive frame in English and Mandarin Chinese
by: Sudha eArunachalam, et al.
Published: (2016-02-01) -
Verb-object Compound Processing in Mandarin
by: Hsu, Ya-Wen, et al.
Published: (2015) -
The Ambiguity and Disambiguity of Zuo-related words in Mandarin Chinese
by: Chen,Yu-Jung, et al.
Published: (2014) -
Disambiguating the Senses of Non-Text Symbols for Mandarin TTS Systems with a Three-Layer Classifier with a Three-Layer Classifier
by: Feng-Long Huang, et al.
Published: (2002)