Metodologia de la ensenanza del espanol en la escuela secundaria de Taiwan: Espanol como segunda lengua extranjera

碩士 === 輔仁大學 === 西班牙語文學系 === 88 === Debido al r''apido desarrollo de los medios de comunicaci''on y de los transportes, las lenguas extranjeras se han convertido en un instrumento comunicativo indispensable para nosotros. Aprender una lengua extranjera es un...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Berta Li-mei Liang, 梁麗梅
Other Authors: Julia Sun
Format: Others
Published: 2000
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/12545451724997840014
Description
Summary:碩士 === 輔仁大學 === 西班牙語文學系 === 88 === Debido al r''apido desarrollo de los medios de comunicaci''on y de los transportes, las lenguas extranjeras se han convertido en un instrumento comunicativo indispensable para nosotros. Aprender una lengua extranjera es un camino largo. Si uno quiere aprender bien un idioma extranjero, necesita fuerte motivaci''on, inter''es, voluntad, y pr''actica constante. Sin embargo, los factores efectivos internos en el aprendizaje de un idioma est''an muy influ''idos por causas externas, por ejemplo, el ambiente familiar y social, el entorno y recursos del aprendizaje. Hoy en Taiwan, aparte del ingl''es, entre las otras lenguas tales como el japon''es, el franc''es, el alem''an y el espa\~nol, el japon''es sin duda, es el m''as popular, mientras que el espa\~nol es el menos apreciado, debido tanto a las corrientes culturales, como a la locaci''on de la isla. Seg''un nuestras observaciones sobre la ense\~nanza del ingl''es en las escuelas secundarias, la mayor''ia de los alumnos estudian el ingl''es sin voluntad propia. Se dedican al estudio de ingl''es con el fin de sacar buenas notas en los ex''amenes. Por eso, despu''es de los ex''amenes, dejan de estudiarlo, y as''i olvidan pronto lo que han aprendido. Para evitar tal resultado, un buen profesor debe pensar cu''ales son los m''etodos did''acticos m''as adecuados. Ello es necesario para conseguir buenos resultados en la ense\~nanza del espa\~nol de modo que los estudiantes lo aprendan, motiv''andoles de modo que ellos sigan aprendi''endolo espont''aneamente y con creciente inter''es. Debido a la necesidad de comunicaci''on internacional, muchos pedagogos se han dedicado a los m''etodos de la ense\~nanza de lenguas extranjeras, as''i que la ense\~nanza de lenguas extranjeras se ha desarrollado mucho en los ''ultimos a\~nos. En cuanto a la ense\~nanza de idiomas extranjeros, se puede dividir en tres partes: la programaci''on, la realizaci''on y la evaluaci''on. \begin{enumerate} \item La programaci''on. Es la gu''ia de la ense\~nanza de todo el curso, de la unidad y de cada clase. Ayuda al profesor para realizar el proceso de la ense\~nanza, controlar el tiempo y modificar los m''etodos y t''ecnicas. Adem''as de los materiales del libro de texto, el profesor debe a\~nadir los materiales auxilares seg''un las necesidades e intereses de los alumnos. Por ejemplo, a los alumnos de la Escuela Secundaria Superior Chien Kuo, les gustan los poemas cortos tratados sobre el tema de amor, por ejemplo, los de B''ecquer, y tambi''en las greguer''ias de Ram''on G''omez de la Serna. \item La realizaci''on. Una ense\~nanza viva atrae la atenci''on de los alumnos. La ense\~nanza de un idioma no debe seguir un solo modelo: el profesor explica y los alumnos escuchan, o el profesor lee y los alumnos repiten; sino que es una interacci''on entre los alumnos y el profesor. Los m''etodos pedag''ogicos deben ser variados. Consideramos que los elementos fundamentales de la realizaci''on de la ense\~nanza de idiomas son: los alumnos, la lengua-objeto, los m''etodos y t''ecnicas, las actividades y juegos, y el profesor. \begin{enumerate} \item Los alumnos. Ellos desempe\~nan el papel del protagonista en la ense\~nanza de lenguas extranjeras. Antes de empezar la clase, adem''as del an''alisis del entorno social, el profesor debe hacer un an''alisis de los alumnos sobre los siguientes factores: la edad, la capacidad, la finalidad, la motivaci''on, el ambiente familiar y la personalidad. Es importante que los alumnos aprovechen los factores favorables y estudien continuamente con su propia voluntad. \item La lengua-objeto: el espa\~nol. Dado que el chino y el espa\~nol son dos lenguas totalmente diferentes y no tienen nada de semejanza ni de diferencias, los estudientes taiwaneses no las confunden. Sin embargo, el ingl''es es la fuente de las interferencias. En general, se ve con m''as frecuencia las interferencias en los alumnos que hablan mejor el ingl''es que otros. Es mejor que el profesor no use el ingl''es para explicar la gram''atica de espa\~nol porque el ingl''es y el espa\~nol son lenguas extranjeras para los estudiantes taiwaneses y es posible que ellos piensen el espa\~nol en la manera del ingl''es. \item Los m''etodos y t''ecnicas. En la ense\~nanza/ el aprendizaje de idiomas, procuramos un resultado ''optimo y esperamos una mayor eficacia en un tiempo m''inimo. Por eso, necesitamos utilizar los m''etodos apropiados y las t''ecnicas para alcanzar esta meta. Generalmente, utilizamos el m''etodo tradicional para ense\~nar leer y escribir, el m''etodo directo para hablar y el m''etodo funcional para comunciarse en las situaciones reales de la vida cotidiana. Se utiliza mucho las t''ecnicas tales como {\em escucha y repite} y {\em escucha y contesta} ...etc., y la utilizaci''on de ''las flashcards", las im''agenes y los recursos audio-visual...etc. en la ense\~nanza de lenguas extranjeras. \item Las actividades y juegos. Dado que el aprendizaje en com''un se practica con ''exito, el aprendizaje cooperativo en grupos o en parejas, por medio de actividades y juegos, desempe\~na un papel importante en la ense\~nanza de idiomas. Podemos alcanzar una ense\~nanza eficaz mediante las actividades y juegos empleados en grupos o en parejas, los cuales proveen a los alumnos m''as oportunidades para expresarse. Por ejemplo, debido a las interferencias del ingl''es, los alumnos, despu''es de terminar el curso elemental que dura un semestre, todav''ia deletrean pronunciando en ingl''es las palabras espa\~nolas y encuentran dificultad para deletrearlas en espa\~nol. En este caso, el profesor puede empezar la clase con un juego de tres minutos, por ejemplo, {\em el ataque card''iaco} de las letras. Seg''un mi propia experiencia y la de mis compa\~neras, ense\~nando espa\~nol en la Escuela Secundaria Superior Chien Kuo (建國中學) y Da Chi (大直高中) , la ense\~nanza/el aprendizaje por medio de juegos ha logrado un buen resultado. Por ejemplo, aqu''i presentamos un juego simple para que los alumnos memoricen con rapidez los n''umeros: el profesor escribe ocasionalmente los n''umeros en la pizarra y los alumnos las leen por turno. \item El profesor. En la ense\~nanza tradicional, el profesor es el protagonista y el enfoque en la clase. Actualmente, consideramos que el papel del profesor es un gu''ia, un director, el que realiza las teor''ias de la ense\~nanza de idiomas extranjeros y las pone en pr''actica. Un buen profesor tiene que mejorar a menudo su nivel profesional y estar bien preparado. Adem''as, debe tener buen car''acter y nunca llegar con mal humor a la clase. \end{enumerate} \item La evaluaci''on. En la ense\~nanza tradicional, la evaluaci''on es para los alumnos y los m''etodos de evaluaci''on son los exam''enes escritos y los deberes. En efecto, la evaluaci''on no solamente sirve para examinar el resultado de aprendizaje, sino tambi''en para mejorar y modificar los m''etodos de la ense\~nanza. Adem''as de los ex''amenes escritos y deberes, los m''etodos de evaluaci''on tambi''en pueden ser variados: evaluar por medio de actividades y juegos, oralmente o en escritos; en grupos, en parejas o individualmente. \end{enumerate} La ense\~nanza y el aprendizaje no tienen l''imite. Un buen profesor debe dedicarse a estudios did''acticos para perfeccionar los m''etodos de su ense\~nanza.