On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells

碩士 === 輔仁大學 === 德國語文學系 === 87 === There are four parts in this paper: the history of homosexuality in German und the chinese history of homosexuality. And then are the German texts:"Tod in Venedig" Thomas Manns; "Haeutungen" Verena Stefan;...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: kuan, chung-chi, 管中琪
Other Authors: Shieh, Jhy-Wey
Format: Others
Published: 1999
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/19096175209963069623
id ndltd-TW-087FJU00474007
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-087FJU004740072016-02-03T04:32:42Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/19096175209963069623 On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells 文學中的同性戀─以德中文本為例 kuan, chung-chi 管中琪 碩士 輔仁大學 德國語文學系 87 There are four parts in this paper: the history of homosexuality in German und the chinese history of homosexuality. And then are the German texts:"Tod in Venedig" Thomas Manns; "Haeutungen" Verena Stefan; "Pariser-Park" Peter Tschiches; Rene Martins "Mein Reis und der neuen Computer" and Helmut Blazeks "Morpheus". The last part of thie paper is about the chinese homosexual texts, they are "Die Kristallenen Knaben" of Xian-Yong Bai,"Die Aufzeichnungen eines Verlassenen" of Tian-Wen Zhu, "Wiederbeleben oder nicht, heisst zyklon" of Fong Zhi, "Nieselregen und die untergehende Sonne" of Ge Tong and " Die Frau von Lou-Lan und das Gruene im Juni" of Huo Huang. With analyzing of those texts I try to find the difference between the early and the modern homosexual literature in German and in Chinese area. Besides the paper also shows how the heterosexual society discriminates against the homosexual. Shieh, Jhy-Wey 謝志偉 1999 學位論文 ; thesis 117
collection NDLTD
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 輔仁大學 === 德國語文學系 === 87 === There are four parts in this paper: the history of homosexuality in German und the chinese history of homosexuality. And then are the German texts:"Tod in Venedig" Thomas Manns; "Haeutungen" Verena Stefan; "Pariser-Park" Peter Tschiches; Rene Martins "Mein Reis und der neuen Computer" and Helmut Blazeks "Morpheus". The last part of thie paper is about the chinese homosexual texts, they are "Die Kristallenen Knaben" of Xian-Yong Bai,"Die Aufzeichnungen eines Verlassenen" of Tian-Wen Zhu, "Wiederbeleben oder nicht, heisst zyklon" of Fong Zhi, "Nieselregen und die untergehende Sonne" of Ge Tong and " Die Frau von Lou-Lan und das Gruene im Juni" of Huo Huang. With analyzing of those texts I try to find the difference between the early and the modern homosexual literature in German and in Chinese area. Besides the paper also shows how the heterosexual society discriminates against the homosexual.
author2 Shieh, Jhy-Wey
author_facet Shieh, Jhy-Wey
kuan, chung-chi
管中琪
author kuan, chung-chi
管中琪
spellingShingle kuan, chung-chi
管中琪
On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells
author_sort kuan, chung-chi
title On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells
title_short On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells
title_full On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells
title_fullStr On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells
title_full_unstemmed On the Homosexuality in the Literature ─ With some Casestudies out of the German and Chinese Novells
title_sort on the homosexuality in the literature ─ with some casestudies out of the german and chinese novells
publishDate 1999
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/19096175209963069623
work_keys_str_mv AT kuanchungchi onthehomosexualityintheliteraturewithsomecasestudiesoutofthegermanandchinesenovells
AT guǎnzhōngqí onthehomosexualityintheliteraturewithsomecasestudiesoutofthegermanandchinesenovells
AT kuanchungchi wénxuézhōngdetóngxìngliànyǐdézhōngwénběnwèilì
AT guǎnzhōngqí wénxuézhōngdetóngxìngliànyǐdézhōngwénběnwèilì
_version_ 1718178183047544832