Estudio empírico y descriptivo del método de traducción para doblaje y subtitulación

Este proyecto de investigación desarrolla un marco teórico de análisis en el que el concepto de método de traducción se presenta por medio de una representación gráfica y una representación paramétrica en función de tres parámetros: las restricciones operativas en traducción audiovisual, las normas...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Martí Ferriol, José Luis
Other Authors: Chaume Varela, Frederic
Format: Doctoral Thesis
Language:Spanish
Published: Universitat Jaume I 2006
Subjects:
00
Online Access:http://hdl.handle.net/10803/10568
http://nbn-resolving.de/urn:isbn:8469031368