Summary: | This thesis reports a qualitative ethnographic study conducted in a small sample of local informants composed of Aymara women living in El Alto, an urban-poor setting in the outskirts of La Paz, Bolivia. The aims of the study were the following: What are the local idioms of distress, main explanatory models and help-seeking, healing and coping behaviours, with regards to the experience of distress and mental illness within this specific population? Data were collected during ethnographic fieldwork, mostly through interviews using the MINI interview. Results suggest the existence of specific idioms of distress, healing and coping behaviours, which are being adapted to the cultural and urban context of the population by the process of creolization. The most common idioms of distress and illnesses are described, i.e. preocupaciones, pena, susto, and nervios. Health inequalities and accessibility to health services are discussed, and few recommendations for practice and research are made. === Ce mémoire porte sur une étude ethnographique réalisée auprès de femmes Aymara vivant à El Alto, une ville située aux limites de La Paz, en Bolivie. La question de recherche était la suivante : Quelles sont les expressions de la détresse et de la maladie mentale au sein de cette population, de même que leurs principaux modèles explicatifs, leurs mécanismes de recherche d'aide, et leurs stratégies d'adaptation et de guérison? Les données ont été majoritairement recueillies à l'aide de l'entrevue MINI. Les résultats suggèrent l'existence de comportements et de moyens d'expression spécifiques à cette population, qui ont été adaptés à son contexte urbain et culturel par le processus de créolisation. Les expressions et maladies les plus courantes sont décrites, ex. preocupaciones, pena, susto et nervios. La présence d'inégalités sociales et l'accessibilité aux soins de santé sont discutées et des recommandations pour la recherche et la pratique sont mentionnées.
|