Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners

This thesis reports findings from a cross-sectional study of the second language (L2) acquisition of the Japanese locative particles 'ni', 'de', and 'e', features that are polysemous, not salient, and can be omitted in informal speech (Aida, 1993). Although each particl...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Durand, Catherine
Format: Others
Published: 2006
Online Access:http://spectrum.library.concordia.ca/8926/1/MR14167.pdf
Durand, Catherine <http://spectrum.library.concordia.ca/view/creators/Durand=3ACatherine=3A=3A.html> (2006) Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners. Masters thesis, Concordia University.
id ndltd-LACETR-oai-collectionscanada.gc.ca-QMG.8926
record_format oai_dc
spelling ndltd-LACETR-oai-collectionscanada.gc.ca-QMG.89262013-10-22T03:46:13Z Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners Durand, Catherine This thesis reports findings from a cross-sectional study of the second language (L2) acquisition of the Japanese locative particles 'ni', 'de', and 'e', features that are polysemous, not salient, and can be omitted in informal speech (Aida, 1993). Although each particle is associated with separate spatial relationships---'ni'/existence, 'de'/location of action and 'e'/direction---there is semantic overlap: 'ni' also indicates direction, and is required to link actions with directions, or if 'actions' are state-like (habitual). Its 'existence' function does not however extend to special events, which are marked by 'de'. The polysemous nature of Japanese particles allows for the investigation of two factors thought to play roles in L2 acquisition. One is the use of prototypes to establish core meanings (Taylor, 2003). Also, because spatial relationships are expressed differently across languages, first language (L1) influence (Inagaki, 2002) may be an important factor 2006 Thesis NonPeerReviewed application/pdf http://spectrum.library.concordia.ca/8926/1/MR14167.pdf Durand, Catherine <http://spectrum.library.concordia.ca/view/creators/Durand=3ACatherine=3A=3A.html> (2006) Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners. Masters thesis, Concordia University. http://spectrum.library.concordia.ca/8926/
collection NDLTD
format Others
sources NDLTD
description This thesis reports findings from a cross-sectional study of the second language (L2) acquisition of the Japanese locative particles 'ni', 'de', and 'e', features that are polysemous, not salient, and can be omitted in informal speech (Aida, 1993). Although each particle is associated with separate spatial relationships---'ni'/existence, 'de'/location of action and 'e'/direction---there is semantic overlap: 'ni' also indicates direction, and is required to link actions with directions, or if 'actions' are state-like (habitual). Its 'existence' function does not however extend to special events, which are marked by 'de'. The polysemous nature of Japanese particles allows for the investigation of two factors thought to play roles in L2 acquisition. One is the use of prototypes to establish core meanings (Taylor, 2003). Also, because spatial relationships are expressed differently across languages, first language (L1) influence (Inagaki, 2002) may be an important factor
author Durand, Catherine
spellingShingle Durand, Catherine
Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners
author_facet Durand, Catherine
author_sort Durand, Catherine
title Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners
title_short Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners
title_full Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners
title_fullStr Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners
title_full_unstemmed Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners
title_sort making sense of japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by french- and english-speaking learners
publishDate 2006
url http://spectrum.library.concordia.ca/8926/1/MR14167.pdf
Durand, Catherine <http://spectrum.library.concordia.ca/view/creators/Durand=3ACatherine=3A=3A.html> (2006) Making sense of Japanese locative particles : the acquisition of 'ni', 'de' and 'e' by French- and English-speaking learners. Masters thesis, Concordia University.
work_keys_str_mv AT durandcatherine makingsenseofjapaneselocativeparticlestheacquisitionofnideandebyfrenchandenglishspeakinglearners
_version_ 1716607567728214016