Kelių automatinio vertimo sistemų integracija
Baigiamajame magistro darbe nagrinėjamos automatinės vertimo sistemos, pagrindiniai jų veikimo principai ir šių sistemų integracijos būdai. Detaliai aprašoma populiarių šiuo metu statistinių vertimo sistemų struktūra, pateikiami šių ir tradicinių (taisyklėmis paremtų) sistemų privalumai ir trūkumai....
Main Author: | Marin, Igor |
---|---|
Other Authors: | Laukaitis, Algirdas |
Format: | Dissertation |
Language: | Lithuanian |
Published: |
Lithuanian Academic Libraries Network (LABT)
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://vddb.laba.lt/fedora/get/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120723_105347-53344/DS.005.0.01.ETD |
Similar Items
-
Vertimo proceso strategijos: psicholingvistinis tyrimas
by: Kvėdytė, Vilija
Published: (2005) -
Dokumentinių Filmų Vertimas iš Anglų Kalbos į Lietuvių Kalbą
by: Ivanovaitė, Margarita
Published: (2010) -
Translation strategies of proper names in Lithuanian and Polish variants of Jerome K. Jerome's Three Men on the Bummel
by: Gryguc, Alicja
Published: (2008) -
VERTIMO POETIKA, ETIKA IR POLITIKA: GEORGE’O R. R. MARTINO ROMANO A GAME OF THRONES VERTIMO Į LIETUVIŲ IR PRANCŪZŲ KALBĄ ANALIZĖ
by: Liucija Černiuvienė
Published: (2016-01-01) -
Problems and Issues in Machine Translation: the Case of Translation from English to Lithuanian
by: Stalmačenkaitė, Viktorija
Published: (2013)