Summary: | Sertão se apresenta no imaginário comum do brasileiro como sendo uma região agreste, marcada pelo clima semi-árido e pela caatinga; além de ser descrito como uma área longe do litoral e distante das grandes povoações. Entretanto, ao estudar a história da cidade do Rio de Janeiro percebemos modificações substanciais neste conceito. Sendo assim, o objetivo desta tese foi polemizar sobre o conceito de sertão e analisar seu processo de transformação/modernização até a criação da zona oeste. Assim, ao mesmo tempo em que analisou esse processo, avaliou a relação cidade-campo e como foi compreendida em diferentes momentos no processo de formação da cidade do Rio de Janeiro e arredores. === Hinterland is presented in the common Brazilian imaginary as a wild region, marked by the semi-arid climate and caatinga (region covered with brushwood), besides being described as an area far from the coast and away from big cities. However, after studying the history of the city of Rio de Janeiro substantial changes in this concept was noticed. Therefore, the objective of this thesis was arguing about the concept of hinterland and analyze its process of transformation and modernization until the creation of the west zone. Thus, while this process was examined, we appreciate the relationship between town and country, and it was understood at different moments in the formation of the city of Rio de Janeiro and its surroundings.
|