Summary: | A crônica, mais do que as outras formas literárias, fornece marcas que a identificam com uma época ou com um determinado acontecimento, mesmo quando o texto tende para o ficcional. Essa peculiaridade de flutuar entre o real e o imaginário demonstra que gênero é capaz de driblar as tensões entre o jornalismo e a literatura. O intercâmbio entre esses discursos se torna mais evidente nos textos que utilizam a matéria jornalística como matéria-prima. Essas narrativas ancoradas em fatos reais resistem à corrosão do tempo justamente pelo tratamento estético que recebem dos escribas do cotidiano. Consagrado nas letras brasileiras por sua produção poética, Carlos Drummond de Andrade se considerava profissionalmente um jornalista. Atuou por 30 anos como cronista e enxertou literatura na pele do jornal, de forma que os acontecimentos da vida real relatados por ele assumiram uma dimensão literária. Por meio da análise da prosa de Drummond pautada em notícias pretendemos apresentar a relação do jornalismo e da literatura como um casamento duradouro e prolífico, que atravessa séculos pois desde o século XVIII os dois discursos dividem o mesmo espaço, seja nas páginas de jornal, seja nas estantes das bibliotecas. === The chronicle, more than others literary forms, provides marks that identify it with a time or with a determinate happening, even when the text tends to the fictional. This particularity of floating between the real and the imaginary shows that the genre is able to escapes the tensions between the journalism and the literary. The interchange between these discourses becomes more evident in texts that use the journalistic text as a raw material. These narratives based in real facts resist to the corrosion time mainly by esthetic treatment that receive by writers of daily. Writer consolidated in Brazilian Literature by his poetic production, Carlos Drummond de Andrade considered himself professionally as a journalist. He acted for 30 years as a chronicler and filled up literature in the journal, in a way that the happenings of real life reported by him gained a literary dimension. From the analysis of the prose of the Drummond based in news we intend to show the relation between the journalism and the literature as a marriage lasting and prolific, that goes through over centuries because since the eighteenth century the two discourses divide the same space, either on the journal pages, either in library shelves.
|