O aglomerado urbano-industrial de Londrina: sua constituição e dinâmica industrial

O principal objetivo do presente trabalho foi compreender a dinâmica industrial do Aglomerado Urbano-Industrial de Londrina, considerando que no processo de reestruturação produtiva, as transformações vão se manifestar também nas cidades médias. Assim como o estado do Paraná o Aglomerado Urbano-...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Claudio Roberto Bragueto
Other Authors: Sandra Lencioni
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo 2007
Subjects:
Online Access:http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8136/tde-28042007-095032/
Description
Summary:O principal objetivo do presente trabalho foi compreender a dinâmica industrial do Aglomerado Urbano-Industrial de Londrina, considerando que no processo de reestruturação produtiva, as transformações vão se manifestar também nas cidades médias. Assim como o estado do Paraná o Aglomerado Urbano-Industrial de Londrina, formado pela cidade média de Londrina e seu entorno, a partir de 1992 passou a apresentar desenvolvimento industrial importante., porém acentuando o caráter desigual deste desenvolvimento. A dinâmica industrial recente apresenta dois processos distintos: o primeiro está relacionado ao desenvolvimento de setores industriais tradicionais na região, intensivos em mão-de-obra e diretamente relacionados a empresas de pequeno e médio porte, cuja origem do capital é local/regional, além dos ramos industriais diretamente vinculados a forte base agropecuária da região. O segundo está relacionado ao processo de concentração e centralização social e espacial da reprodução do capital, vinculando-se ao processo de transferências industriais, em geral da Região Metropolitana de São Paulo. Na maioria dos casos as empresas foram beneficiadas pelos incentivos fiscais do governo estadual, por intermédio do Programa Paraná Mais-Empregos e invariavelmente receberam incentivos municipais. De fundamental importância para a dinâmica industrial do Aglomerado foi a provisão das condições gerais de produção historicamente estabelecidas, que propiciaram uma intensa integração, quer entre os municípios que o compõe, quer intensificando e modificando as relações históricas estabelecidas com o estado de São Paulo e sua região metropolitana, pólo hegemônico industrial brasileiro. Isso nos leva a reforçar a hipótese inicial de nosso trabalho de que, as condições gerais de produção historicamente estabelecidas têm um peso fundamental no desenvolvimento regional e que, a atuação do Estado na provisão dessas condições tem um alcance social e regional amplo, enquanto os programas vinculados à guerra fiscal são essencialmente concentradores, social e regionalmente. === The main objective of this work is to understand the industrial dynamics of (Aglomerado Urbano-Industrial de Londrina), considering that in the process of productive reorganization, the transformations go to also disclose themselves in the medium cities. The Aglomerado Urbano-Industrial de Londrina is formed by the medium city of Londrina and its neighborhood. As well as the state of the Paraná, the Urban-Industrial Agglomerate of Londrina, since 1992 started to present an important industrial development, however accents this unequal character. The recent industrial dynamics presents two distinct processes: the first one is related to the development of traditional industrial sectors in the region, intensive in man power and directly related the companies of small and medium size, whose origin of the capital is local/regional, beyond the industrial branches directly tied the strong farming base of the region. The second is related to the both processes: concentration and social-spatial centralization of the capital reproduction, associated to the industrial transferences process, in general of the Region Metropolitan of São Paulo. Frequently, the companies had been benefited by the tax incentives of the state government, for intermediary of the Paraná Mais-Empregos Program and certainly they had received municipal incentives. Very important for the industrial dynamics of the Agglomerated was the provision of the general conditions of production historically established, that had favored an intense integration among these cities, or intensifying and modifying the historical relations established with the state of São Paulo and its metropolitan region, the hegemonic pole industrial of Brazil. This strengthen the initial hypothesis of our work, that the general conditions of production historically established have a great importance in the regional development and the performance of the State in providing these conditions has an ample social and regional reach, while the programs related to the fiscal war are essentially social and regional concentrative.