Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico

O objetivo deste trabalho é analisar o léxico empregado em cartas familiares, escritas em língua italiana, por falantes italianos provenientes da região Lombardia e por seus descendentes nascidos no Brasil e residentes em São Paulo, sob duas perspectivas diferentes. Na primeira, elencaremos quai...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rafael Cappelli Sozzi
Other Authors: Giliola Maggio
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo 2016
Subjects:
Online Access:http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-19082016-135215/
id ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-19082016-135215
record_format oai_dc
spelling ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-19082016-1352152019-01-21T23:49:56Z Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico Family letters of Italian immigrants who lived in Brazil: a lexical and language contact study Rafael Cappelli Sozzi Giliola Maggio Valdir Heitor Barzotto Luiz Antonio Lindo Bilinguismo Contato linguístico Imigração italiana Léxico epistolar Bilingualism Epistolary lexicon Italian immigration Language contact O objetivo deste trabalho é analisar o léxico empregado em cartas familiares, escritas em língua italiana, por falantes italianos provenientes da região Lombardia e por seus descendentes nascidos no Brasil e residentes em São Paulo, sob duas perspectivas diferentes. Na primeira, elencaremos quais eram os assuntos mais recorrentes nas cartas, analisaremos as escolhas lexicais e verificaremos a função destas no contexto em que foram empregadas. Pretendemos, portanto, entender quais são os relatos, as histórias, as informações contidas nesses escritos, bem como o léxico empregado para a composição das cartas. A segunda perspectiva, diz respeito ao contato linguístico que houve entre italiano e português em nível lexical. Nossa proposta será demonstrar, por meio de excertos das cartas, exemplos de léxico que revelam o uso corrente da língua italiana, mesmo em contexto estrangeiro, no qual prevalecia aquele do português. Dessa forma, é nosso propósito tanto identificar e analisar o enriquecimento do leque comunicativo e cultural que esses imigrantes tiveram ao escreverem em italiano, não inibindo, porém, o uso do português (seja de maneira implícita ou explícita); como também entender se houve a formação de uma eventual variedade de italiano no interior dessa pequena comunidade. The purpose of this study is to analyze the lexicon used in family letters, which were written in Italian by native Italian speakers from Lombardy and by their descendants who were born in Brazil and lived in São Paulo, from two different perspectives. The first one will list the most recurring topics in the letters, the lexical choices will be analyzed and their functions will be verified in the context in which they were used. Therefore, this study intends to understand the accounts, stories, and information contained in the letters, as well as the lexicon used when writing them. The second perspective is about the language contact that occurred between Italian and Portuguese at the lexical level. Excerpts from the letters were used to show examples of the lexicon, which revealed that the Italian language was widely used, regardless of the international context, in which Portuguese predominated. As a result, the study aims to identify and analyze the language and cultural enrichment that such immigrants had by writing in Italian, although it did not prevent them from using Portuguese (either explicitly or implicitly), and also understand if there has been an accidental variety of the Italian language in that small community. 2016-03-03 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-19082016-135215/ por info:eu-repo/semantics/openAccess Universidade de São Paulo Língua e Literatura Italiana USP BR reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo instacron:USP
collection NDLTD
language Portuguese
sources NDLTD
topic Bilinguismo
Contato linguístico
Imigração italiana
Léxico epistolar
Bilingualism
Epistolary lexicon
Italian immigration
Language contact
spellingShingle Bilinguismo
Contato linguístico
Imigração italiana
Léxico epistolar
Bilingualism
Epistolary lexicon
Italian immigration
Language contact
Rafael Cappelli Sozzi
Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico
description O objetivo deste trabalho é analisar o léxico empregado em cartas familiares, escritas em língua italiana, por falantes italianos provenientes da região Lombardia e por seus descendentes nascidos no Brasil e residentes em São Paulo, sob duas perspectivas diferentes. Na primeira, elencaremos quais eram os assuntos mais recorrentes nas cartas, analisaremos as escolhas lexicais e verificaremos a função destas no contexto em que foram empregadas. Pretendemos, portanto, entender quais são os relatos, as histórias, as informações contidas nesses escritos, bem como o léxico empregado para a composição das cartas. A segunda perspectiva, diz respeito ao contato linguístico que houve entre italiano e português em nível lexical. Nossa proposta será demonstrar, por meio de excertos das cartas, exemplos de léxico que revelam o uso corrente da língua italiana, mesmo em contexto estrangeiro, no qual prevalecia aquele do português. Dessa forma, é nosso propósito tanto identificar e analisar o enriquecimento do leque comunicativo e cultural que esses imigrantes tiveram ao escreverem em italiano, não inibindo, porém, o uso do português (seja de maneira implícita ou explícita); como também entender se houve a formação de uma eventual variedade de italiano no interior dessa pequena comunidade. === The purpose of this study is to analyze the lexicon used in family letters, which were written in Italian by native Italian speakers from Lombardy and by their descendants who were born in Brazil and lived in São Paulo, from two different perspectives. The first one will list the most recurring topics in the letters, the lexical choices will be analyzed and their functions will be verified in the context in which they were used. Therefore, this study intends to understand the accounts, stories, and information contained in the letters, as well as the lexicon used when writing them. The second perspective is about the language contact that occurred between Italian and Portuguese at the lexical level. Excerpts from the letters were used to show examples of the lexicon, which revealed that the Italian language was widely used, regardless of the international context, in which Portuguese predominated. As a result, the study aims to identify and analyze the language and cultural enrichment that such immigrants had by writing in Italian, although it did not prevent them from using Portuguese (either explicitly or implicitly), and also understand if there has been an accidental variety of the Italian language in that small community.
author2 Giliola Maggio
author_facet Giliola Maggio
Rafael Cappelli Sozzi
author Rafael Cappelli Sozzi
author_sort Rafael Cappelli Sozzi
title Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico
title_short Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico
title_full Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico
title_fullStr Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico
title_full_unstemmed Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico
title_sort cartas familiares de imigrantes italianos residentes no brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico
publisher Universidade de São Paulo
publishDate 2016
url http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-19082016-135215/
work_keys_str_mv AT rafaelcappellisozzi cartasfamiliaresdeimigrantesitalianosresidentesnobrasilumestudosobreolexicoeocontatolinguistico
AT rafaelcappellisozzi familylettersofitalianimmigrantswholivedinbrazilalexicalandlanguagecontactstudy
_version_ 1718912645078188032