Instrumentalização e (des)colonização linguística: estudo discursivo do Diccionario integral del español de la Argentina
Este trabalho apresenta uma análise discursiva de alguns aspectos do Diccionario integral del español de la Argentina (DIEA), produção lexicográfica publicada em 2008 na Argentina e considerada o primeiro dicionário não diferencial elaborado e publicado em um país hispano-americano. Ao tomarmos...
Main Author: | Michele Costa |
---|---|
Other Authors: | Maria Teresa Celada |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
2014
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-19032014-125445/ |
Similar Items
-
Instrumentalização e (des)colonização linguística: estudo discursivo do Diccionario integral del español de la Argentina
by: Costa, Michele
Published: (2014) -
Un capítulo de lexicografía hispánica. En torno al vocabulario bilingüe francés-español de Jacques Ledel
by: Azorín Fernández, Dolores
Published: (2013) -
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros : uma proposta de tratamento /
by: Lima, Caroline Costa.
Published: (2017) -
Del tiempo al conocimiento del tiempo. Un estudio a partir del léxico del español hacia un diccionario de unidades temporales
by: Ernesto Macazaga, et al.
Published: (2021-01-01) -
El diccionario bilingüe español-francés como vehículo para el aprendizaje de las construcciones con verbo soporte
by: Cruz Modesti, Hélène
Published: (2021-03-01)