Summary: | O grande objeto de nosso estudo foi os hotéis construídos na cidade de São Paulo entre os anos de 1940 a 60, nosso objetivo era a compreensão da evolução urbana da Cidade, pensada em relação com a arquitetura hoteleira. Procuramos tecer um foco único: o crescimento da cidade e o crescimento dos hotéis construídos na cidade, sobretudo os projetos de novos hotéis realizados no período da comemoração do IV Centenário da cidade de São Paulo. O período selecionado para a análise dos hotéis é um momento de crucial importância para a cidade, em sua vida econômica e social. Este crescimento repercute em novas regras de edificação e diretrizes de crescimento urbano. Novas leis são formuladas e também novas legislações no que tange especificamente à construção de hotéis, tendo em vista a sua postura no crescimento da cidade.
===
The main object of our study was the hotels built in the city of São Paulo between the years 1940-60. Our goal was to understand the urban evolution of the on city connected to the evolution of the architecture of hotels. We have tried to focus on the growth of the city and the increase in the number of hotels built in the city, especially the projects of new hotels around the time of the celebration of the city?s Fourth Centennial. The period selected for the analysis of the hotels built in the city is a moment of crucial importance for the city, both economically and socially. This growth resulted in new construction rules and projects of urban planning. New laws are established, and our research has found new laws regarding the construction of hotels and their attitude to the growth of the city.
|