Santo André: a invenção da cidade
O objetivo dessa dissertação é estudar como ocorreu a formação e a cristalização da memória da cidade de Santo André, a partir de 1938, quando ocorreu a mudança da sede do município de São Bernardo para o distrito de Santo André. A partir desse momento, a elite intelectual da cidade, liderada pe...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
2010
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8138/tde-12112010-122236/ |
id |
ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-12112010-122236 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-12112010-1222362019-01-21T23:48:10Z Santo André: a invenção da cidade Santo André: the invention of the city Sandra Perez Raquel Glezer Sara Albieri Katia Maria Abud Lopes Historiografia Invenção da tradição Memória Santo André Historiography Invention of tradition Memory Santo André O objetivo dessa dissertação é estudar como ocorreu a formação e a cristalização da memória da cidade de Santo André, a partir de 1938, quando ocorreu a mudança da sede do município de São Bernardo para o distrito de Santo André. A partir desse momento, a elite intelectual da cidade, liderada pelo historiador Octaviano Gaiarsa, desenvolveu uma explicação para a origem da cidade, relacionando o município atual com a vila quinhentista de Santo André da Borda do Campo, que havia sido a primeira do planalto. Através dessa relação, a atual cidade de Santo André teve e tem a sua existência justificada, superando qualquer resistência à mudança de nome e de sede. Do mesmo processo fez parte a elaboração dos símbolos da cidade hino, brasão e bandeira; a escolha do herói fundador, João Ramalho; a adoção da data de 8 de abril como aniversário da cidade, a criação dos lugares de memória - a Praça do Quarto Centenário, a construção de estátuas dos heróis quinhentistas e a adoção de seus nomes em ruas e bairros. Analisando a historiografia andreense e comparando-a com a paulista, produzida principalmente no Instituto Histórico e Geográfico de São Paulo, podemos indicar que a criação da memória da cidade de Santo André demonstra o uso político do passado. In this thesis we study how the memory of a place can be built depending on the interests of the intellectual elite which lives there. We choose as an example the Santo Andre city (São Paulo), whose memory started to be created in 1938, when the headquarters of the São Bernardo do Campo city moved to there. From that time onwards, the intellectual elite of Santo André, led by historian Octaviano Gaiarsa, associated the origin of the city with the 16th Century vila of Santo André da Borda do Campo, the first one in the region. The existence of the city is nowand then justified by this relationship. Its symbols started to appear as part of the same process: anthem, emblem and flag, followed by the choice of its aniversary date, April 8th and the hero which started the city, João Ramalho; memory public places were then built, like the Quarto Centenário Square, and statues were made to glorify its 16th Century heroes; the name of the same heroes were chosen to be the names the streets and districts, and so on... We finish the thesis using this analysis and the São Paulo city one, which can be found mainly in Instituto Histórico e Geográfico de São Paulo, to emphasize that the memory of a place is an example of the political use of the past. 2010-09-30 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8138/tde-12112010-122236/ por info:eu-repo/semantics/openAccess Universidade de São Paulo História Social USP BR reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo instacron:USP |
collection |
NDLTD |
language |
Portuguese |
sources |
NDLTD |
topic |
Historiografia
Invenção da tradição Memória Santo André Historiography Invention of tradition Memory Santo André |
spellingShingle |
Historiografia
Invenção da tradição Memória Santo André Historiography Invention of tradition Memory Santo André Sandra Perez Santo André: a invenção da cidade |
description |
O objetivo dessa dissertação é estudar como ocorreu a formação e a cristalização da memória da cidade de Santo André, a partir de 1938, quando ocorreu a mudança da sede do município de São Bernardo para o distrito de Santo André. A partir desse momento, a elite intelectual da cidade, liderada pelo historiador Octaviano Gaiarsa, desenvolveu uma explicação para a origem da cidade, relacionando o município atual com a vila quinhentista de Santo André da Borda do Campo, que havia sido a primeira do planalto. Através dessa relação, a atual cidade de Santo André teve e tem a sua existência justificada, superando qualquer resistência à mudança de nome e de sede. Do mesmo processo fez parte a elaboração dos símbolos da cidade hino, brasão e bandeira; a escolha do herói fundador, João Ramalho; a adoção da data de 8 de abril como aniversário da cidade, a criação dos lugares de memória - a Praça do Quarto Centenário, a construção de estátuas dos heróis quinhentistas e a adoção de seus nomes em ruas e bairros. Analisando a historiografia andreense e comparando-a com a paulista, produzida principalmente no Instituto Histórico e Geográfico de São Paulo, podemos indicar que a criação da memória da cidade de Santo André demonstra o uso político do passado.
===
In this thesis we study how the memory of a place can be built depending on the interests of the intellectual elite which lives there. We choose as an example the Santo Andre city (São Paulo), whose memory started to be created in 1938, when the headquarters of the São Bernardo do Campo city moved to there. From that time onwards, the intellectual elite of Santo André, led by historian Octaviano Gaiarsa, associated the origin of the city with the 16th Century vila of Santo André da Borda do Campo, the first one in the region. The existence of the city is nowand then justified by this relationship. Its symbols started to appear as part of the same process: anthem, emblem and flag, followed by the choice of its aniversary date, April 8th and the hero which started the city, João Ramalho; memory public places were then built, like the Quarto Centenário Square, and statues were made to glorify its 16th Century heroes; the name of the same heroes were chosen to be the names the streets and districts, and so on... We finish the thesis using this analysis and the São Paulo city one, which can be found mainly in Instituto Histórico e Geográfico de São Paulo, to emphasize that the memory of a place is an example of the political use of the past.
|
author2 |
Raquel Glezer |
author_facet |
Raquel Glezer Sandra Perez |
author |
Sandra Perez |
author_sort |
Sandra Perez |
title |
Santo André: a invenção da cidade
|
title_short |
Santo André: a invenção da cidade
|
title_full |
Santo André: a invenção da cidade
|
title_fullStr |
Santo André: a invenção da cidade
|
title_full_unstemmed |
Santo André: a invenção da cidade
|
title_sort |
santo andré: a invenção da cidade |
publisher |
Universidade de São Paulo |
publishDate |
2010 |
url |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8138/tde-12112010-122236/ |
work_keys_str_mv |
AT sandraperez santoandreainvencaodacidade AT sandraperez santoandretheinventionofthecity |
_version_ |
1718912482115846144 |