A batalha de Maldon: tradução e aliteração

Este trabalho consiste de uma tradução versificada de A Batalha de Maldon, poema anglo-saxão no metro tradicional, composto no século X-XI a respeito da batalha homônima entre dinamarqueses e anglo-saxões. Seu pressuposto fundamental é um estudo das abordagens de tradução aplicáveis à poesia ger...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Glauco Micsik Roberti
Other Authors: John Milton
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo 2006
Subjects:
Online Access:http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-08082007-144147/
id ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-08082007-144147
record_format oai_dc
spelling ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-08082007-1441472019-01-21T23:28:00Z A batalha de Maldon: tradução e aliteração The Battle of Maldon: translation and alliteration Glauco Micsik Roberti John Milton Francis Henrik Aubert Paulo Fernando Henriques Britto Anglo-saxão Inglês antigo Metro tradicional Poesia aliterativa Tradução Alliterative poetry Anglo-saxon Old English Traditional metre Translation Este trabalho consiste de uma tradução versificada de A Batalha de Maldon, poema anglo-saxão no metro tradicional, composto no século X-XI a respeito da batalha homônima entre dinamarqueses e anglo-saxões. Seu pressuposto fundamental é um estudo das abordagens de tradução aplicáveis à poesia germânica antiga para a produção de uma versão anotada em português, com a qual se procura reconstituir as características do poema antigo. Esta abordagem leva aos argumentos finais acerca desta possibilidade, em especial no que diz respeito à aliteração em português. This work consists in a verse translation from the Anglo-saxon of The Battle of Maldon, old English poem written between the 10th and 11th centuries about the battle between Danes and Saxons. The main goal is the study of different translation theories which are related to the old Germanic poetic tradition as a mean to provide a Portuguese language annotated version where the poem\'s traits are reconstructed. This procedure leads to the final argument, on the possibility of achieving alliteration in Portuguese. 2006-06-09 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-08082007-144147/ por info:eu-repo/semantics/openAccess Universidade de São Paulo Letras (Estudos Lingüísticos e Literários em Inglês) USP BR reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo instacron:USP
collection NDLTD
language Portuguese
sources NDLTD
topic Anglo-saxão
Inglês antigo
Metro tradicional
Poesia aliterativa
Tradução
Alliterative poetry
Anglo-saxon
Old English
Traditional metre
Translation
spellingShingle Anglo-saxão
Inglês antigo
Metro tradicional
Poesia aliterativa
Tradução
Alliterative poetry
Anglo-saxon
Old English
Traditional metre
Translation
Glauco Micsik Roberti
A batalha de Maldon: tradução e aliteração
description Este trabalho consiste de uma tradução versificada de A Batalha de Maldon, poema anglo-saxão no metro tradicional, composto no século X-XI a respeito da batalha homônima entre dinamarqueses e anglo-saxões. Seu pressuposto fundamental é um estudo das abordagens de tradução aplicáveis à poesia germânica antiga para a produção de uma versão anotada em português, com a qual se procura reconstituir as características do poema antigo. Esta abordagem leva aos argumentos finais acerca desta possibilidade, em especial no que diz respeito à aliteração em português. === This work consists in a verse translation from the Anglo-saxon of The Battle of Maldon, old English poem written between the 10th and 11th centuries about the battle between Danes and Saxons. The main goal is the study of different translation theories which are related to the old Germanic poetic tradition as a mean to provide a Portuguese language annotated version where the poem\'s traits are reconstructed. This procedure leads to the final argument, on the possibility of achieving alliteration in Portuguese.
author2 John Milton
author_facet John Milton
Glauco Micsik Roberti
author Glauco Micsik Roberti
author_sort Glauco Micsik Roberti
title A batalha de Maldon: tradução e aliteração
title_short A batalha de Maldon: tradução e aliteração
title_full A batalha de Maldon: tradução e aliteração
title_fullStr A batalha de Maldon: tradução e aliteração
title_full_unstemmed A batalha de Maldon: tradução e aliteração
title_sort batalha de maldon: tradução e aliteração
publisher Universidade de São Paulo
publishDate 2006
url http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-08082007-144147/
work_keys_str_mv AT glaucomicsikroberti abatalhademaldontraducaoealiteracao
AT glaucomicsikroberti thebattleofmaldontranslationandalliteration
AT glaucomicsikroberti batalhademaldontraducaoealiteracao
_version_ 1718907036448587776