“Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos

À Aracaju il est courant d’utiliser le terme Tabaréu pour se référer à une personne venant de l'intérieur, du champ, de la campagne, qui a un conduit en milieu urbain timide, naïf ou qui est étroit d'esprit. L'expression peut être utilisée de manière agressive comme une malédiction...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Melo, Lucas Martins Santos
Other Authors: Rafael, Ulisses Neves
Format: Others
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal de Sergipe 2017
Subjects:
Online Access:http://ri.ufs.br:8080/xmlui/handle/123456789/3195
id ndltd-IBICT-oai-ri.ufs.br-123456789-3195
record_format oai_dc
collection NDLTD
language Portuguese
format Others
sources NDLTD
topic Antropologia
Etnologia
Camponeses
Famílias rurais
Migração rural-urbana
Migração interna - Sergipe
População rural
Usos e costumes - Aracaju (SE)
Vida urbana
Tabaréu
Modernidade
Tradição
Rural
Urbano
Modernité
Tradition
Rural
Urbain
CIENCIAS HUMANAS::ANTROPOLOGIA
spellingShingle Antropologia
Etnologia
Camponeses
Famílias rurais
Migração rural-urbana
Migração interna - Sergipe
População rural
Usos e costumes - Aracaju (SE)
Vida urbana
Tabaréu
Modernidade
Tradição
Rural
Urbano
Modernité
Tradition
Rural
Urbain
CIENCIAS HUMANAS::ANTROPOLOGIA
Melo, Lucas Martins Santos
“Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos
description À Aracaju il est courant d’utiliser le terme Tabaréu pour se référer à une personne venant de l'intérieur, du champ, de la campagne, qui a un conduit en milieu urbain timide, naïf ou qui est étroit d'esprit. L'expression peut être utilisée de manière agressive comme une malédiction ou de manière facétieuse avec certains familier. Cependant, il a été observé au cours de la recherche, qui se produit lorsque l'utilisation du terme est de faire une distinction entre être moderne, sophistiqué, urbain, citadin et souhaitablement cosmopolite, ce qui ne fait pas partie de la catégorie tabaréu. Utilisation marquée pour la différenciation symbolique. Il est fréquent d'entendre des expressions qui se réferent à Tabaréu dans l'État de Sergipe, comme «le Tabaréu devrait avoir le temps d'aller en ville car il ne fait que ralentir l'écoulement de celui-ci» ou «Tabaréu est l'animal qui se ressemble le plus aux gens». De là, la présente étude vise la recherche sur les conflits symboliques impliquant les citadins et les tabaréus dans une ville conçue pour être la capitale, qui en elle-même alimenté la migration dans le sens campagne-ville. Aracaju est un cas particulier parce que nous avons l'impression que certains ses habitants sont prêts à nier ce passé, lorsque la ville est associée à la tradition agraire ou à la tradition provinciale, tout en conservant, par inadvertance, des pratiques et des coutumes "tabaréus" très probablement acquis par leurs ancêtres. Les éléments tels que la nourriture, les expressions verbales, les modes de divertissement (comme la Chevauchée d’Aribé), pour ne citer que quelques exemples. === Em Aracaju é utilizado corriqueiramente o termo tabaréu para se referir àquele oriundo do interior, da roça, do campo, que possua uma conduta, no meio urbano, acanhada, ingênua, tacanha. A expressão pode ser usada de forma agressiva, como um xingamento, ou de forma jocosa com algum conhecido. No entanto, tem sido observado durante a realização da pesquisa, que quando ocorre o uso do termo é para se fazer uma distinção entre o ser moderno, sofisticado, urbano, citadino e pretensamente cosmopolita, daquilo que não pertence a essas categorias. Um uso marcado para diferenciação simbólica. É comum se ouvir expressões a respeito do tabaréu no Estado de Sergipe, como: "o tabaréu deveria ter horário para entrar na cidade, porque só faz atrapalhar o fluxo dela" ou "o tabaréu é o bicho que mais se parece com gente". A partir disso, o presente trabalho tem como objetivo a investigação sobre as disputas simbólicas envolvendo citadinos e tabaréus numa cidade projetada para ser capital, o que por si só fomentou a migração no sentido interior-capital. Aracaju é um caso particular porque na capital sergipana, temos a impressão de que alguns dos habitantes da cidade fazem questão de renegar esse passado, quando associado à tradição agrária ou provinciana, embora ainda preservem, inadvertidamente, práticas e costumes considerados “tabaréus”, muito provavelmente adquiridos através dos seus ascendentes. Itens como gastronomia, expressões verbais, modos de entretenimento (como a Cavalgada do Aribé), para citar alguns exemplos.
author2 Rafael, Ulisses Neves
author_facet Rafael, Ulisses Neves
Melo, Lucas Martins Santos
author Melo, Lucas Martins Santos
author_sort Melo, Lucas Martins Santos
title “Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos
title_short “Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos
title_full “Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos
title_fullStr “Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos
title_full_unstemmed “Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos
title_sort “em aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos
publisher Universidade Federal de Sergipe
publishDate 2017
url http://ri.ufs.br:8080/xmlui/handle/123456789/3195
work_keys_str_mv AT melolucasmartinssantos emaracajutodomundoetabareuexcetoquemnaoeumestudoacercadadisputasimbolicaentretabareusecitadinos
_version_ 1718679873263763456
spelling ndltd-IBICT-oai-ri.ufs.br-123456789-31952018-05-24T00:33:59Z “Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos Melo, Lucas Martins Santos Rafael, Ulisses Neves Antropologia Etnologia Camponeses Famílias rurais Migração rural-urbana Migração interna - Sergipe População rural Usos e costumes - Aracaju (SE) Vida urbana Tabaréu Modernidade Tradição Rural Urbano Modernité Tradition Rural Urbain CIENCIAS HUMANAS::ANTROPOLOGIA À Aracaju il est courant d’utiliser le terme Tabaréu pour se référer à une personne venant de l'intérieur, du champ, de la campagne, qui a un conduit en milieu urbain timide, naïf ou qui est étroit d'esprit. L'expression peut être utilisée de manière agressive comme une malédiction ou de manière facétieuse avec certains familier. Cependant, il a été observé au cours de la recherche, qui se produit lorsque l'utilisation du terme est de faire une distinction entre être moderne, sophistiqué, urbain, citadin et souhaitablement cosmopolite, ce qui ne fait pas partie de la catégorie tabaréu. Utilisation marquée pour la différenciation symbolique. Il est fréquent d'entendre des expressions qui se réferent à Tabaréu dans l'État de Sergipe, comme «le Tabaréu devrait avoir le temps d'aller en ville car il ne fait que ralentir l'écoulement de celui-ci» ou «Tabaréu est l'animal qui se ressemble le plus aux gens». De là, la présente étude vise la recherche sur les conflits symboliques impliquant les citadins et les tabaréus dans une ville conçue pour être la capitale, qui en elle-même alimenté la migration dans le sens campagne-ville. Aracaju est un cas particulier parce que nous avons l'impression que certains ses habitants sont prêts à nier ce passé, lorsque la ville est associée à la tradition agraire ou à la tradition provinciale, tout en conservant, par inadvertance, des pratiques et des coutumes "tabaréus" très probablement acquis par leurs ancêtres. Les éléments tels que la nourriture, les expressions verbales, les modes de divertissement (comme la Chevauchée d’Aribé), pour ne citer que quelques exemples. Em Aracaju é utilizado corriqueiramente o termo tabaréu para se referir àquele oriundo do interior, da roça, do campo, que possua uma conduta, no meio urbano, acanhada, ingênua, tacanha. A expressão pode ser usada de forma agressiva, como um xingamento, ou de forma jocosa com algum conhecido. No entanto, tem sido observado durante a realização da pesquisa, que quando ocorre o uso do termo é para se fazer uma distinção entre o ser moderno, sofisticado, urbano, citadino e pretensamente cosmopolita, daquilo que não pertence a essas categorias. Um uso marcado para diferenciação simbólica. É comum se ouvir expressões a respeito do tabaréu no Estado de Sergipe, como: "o tabaréu deveria ter horário para entrar na cidade, porque só faz atrapalhar o fluxo dela" ou "o tabaréu é o bicho que mais se parece com gente". A partir disso, o presente trabalho tem como objetivo a investigação sobre as disputas simbólicas envolvendo citadinos e tabaréus numa cidade projetada para ser capital, o que por si só fomentou a migração no sentido interior-capital. Aracaju é um caso particular porque na capital sergipana, temos a impressão de que alguns dos habitantes da cidade fazem questão de renegar esse passado, quando associado à tradição agrária ou provinciana, embora ainda preservem, inadvertidamente, práticas e costumes considerados “tabaréus”, muito provavelmente adquiridos através dos seus ascendentes. Itens como gastronomia, expressões verbais, modos de entretenimento (como a Cavalgada do Aribé), para citar alguns exemplos. 2017-09-25T13:41:18Z 2017-09-25T13:41:18Z 2016-05-31 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis MELO, Lucas Martins Santos. “Em Aracaju, todo mundo é tabaréu, exceto quem não é!” : um estudo acerca da disputa simbólica entre tabaréus e citadinos. 2016. 126 f. Dissertação (Pós-Graduação em Antropologia) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2016. http://ri.ufs.br:8080/xmlui/handle/123456789/3195 por info:eu-repo/semantics/openAccess application/pdf Universidade Federal de Sergipe Pós-Graduação em Antropologia UFS Brasil Antropologia reponame:Repositório Institucional da UFS instname:Universidade Federal de Sergipe instacron:UFS