Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira
Orientador: Maria Helena de Melo Lima === Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas === Made available in DSpace on 2018-08-18T19:42:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Curcio_Raquel_M.pdf: 1972719 bytes, checksum: 67a9a633efa1e27f0e153eb825c9a591 (MD5)...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | Portuguese |
Published: |
[s.n.]
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | CURCIO, Raquel. Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira. 2011. 80 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas, Campinas, SP. Disponível em: <http://www.repositorio.unicamp.br/handle/REPOSIP/310966>. Acesso em: 18 ago. 2018. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/310966 |
id |
ndltd-IBICT-oai-repositorio.unicamp.br-REPOSIP-310966 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
collection |
NDLTD |
language |
Portuguese |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
topic |
Diabetes Mellitus Qualidade de vida Estudos de validação Tradução Diabetes Mellitus Quality of life Validation Studies Translating |
spellingShingle |
Diabetes Mellitus Qualidade de vida Estudos de validação Tradução Diabetes Mellitus Quality of life Validation Studies Translating Curcio, Raquel, 1981- Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira |
description |
Orientador: Maria Helena de Melo Lima === Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas === Made available in DSpace on 2018-08-18T19:42:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Curcio_Raquel_M.pdf: 1972719 bytes, checksum: 67a9a633efa1e27f0e153eb825c9a591 (MD5)
Previous issue date: 2011 === Resumo: As doenças crônicas, como o Diabetes Mellitus (DM), requerem uma abordagem clínica e investigativa que inclua todas as necessidades biológicas, psíquicas e sociais dos indivíduos portadores. A mensuração dos fatores psicológicos com a identificação dos problemas emocionais pode servir como uma ferramenta útil na avaliação das variáveis que afetam a adesão ao tratamento. O objetivo dessa pesquisa foi realizar a adaptação cultural e validação do instrumento Diabetes Distress Scale para a cultura brasileira. Para desenvolver esta investigação, foi utilizado o referencial metodológico preconizado pela literatura, o qual envolve as etapas de: tradução do instrumento para o idioma alvo, síntese das traduções, retro-tradução, avaliação por um comitê de juízes e realização de pré-teste. Com relação as propriedades psicométricas, a confiabilidade da versão brasileira do DDS foi avaliada quanto a sua homogeneidade através do Coeficiente Alfa de Cronbach e para comparação de medidas contínuas ou ordenáveis utilizou-se o Teste de Mann- Whitney. A validade foi verificada comparando-se os escores do DDS com o instrumento de avaliação da qualidade de vida WHOQOL-bref. A versão final do instrumento adaptado foi submetida a um processo de validação entre uma amostra composta por portadores de DM tipo 2 (n= 170) em acompanhamento ambulatorial em um hospital universitário no interior do estado de São Paulo. Os resultados mostraram que o instrumento apresentou índices elevados de consistência interna para o total dos itens (0,94) e para os domínios: Emocional (0,87), Estresse relacionado ao médico (0,88), Regime terapêutico (0,85) e Relações interpessoais (0,81), através do coeficiente alfa de Cronbach. Porém, notam-se algumas limitações, ou seja, recomenda-se que sejam realizados projetos futuros visando à melhor compreensão de alguns achados como a ausência da correlação entre a medida do escore total e domínios do DDS e o do WHOQOL, e a avaliação da estabilidade do instrumento === Abstract: Chronic diseases such as diabetes mellitus (DM), require a clinical and investigative approach that includes all the biological, psychological and social needs of individuals with. The measurement of psychological factors with the identification of emotional problems can serve as a useful tool in the evaluation of the variables that affect treatment adherence. The objective of this research was to study the cultural adaptation and validation of the Diabetes Distress Scale tool to Brazilian culture. To develop this research, we used the methodological framework advocated in the literature, which involves the steps of: translating the instrument to the target language, synthesis of translations, back-translation, evaluation by a committee of judges and conducting pre-test. Regarding psychometric properties, reliability of the Brazilian version of the DDS was evaluated for its homogeneity through the Cronbach alpha and comparison of continuous measures or sortable, we used the Mann-Whitney test. The validity was verified by comparing the scores of the DDS with the instrument for assessing quality of life WHOQOL-bref. The final version of the adapted instrument was subjected to a validation process of a sample of type 2 DM (n = 170) as an outpatient at a university hospital in the state of São Paulo. The results showed that the instrument high levels of internal consistency fot the total items (0,94) and for the domains: emotional (0,87), physician-related stress (0,88), therapeutic regimen (0,85) and interpersonal relations (0,81), with Cronbach's alpha coefficient. However, we note some limitations, it is recommended that future projects are carried out in order to better understand some findings as a lack of correlation between the measure of the total score and domains of the WHOQOL and DDS, and evaluate the stability of instrument === Resumen: Las enfermedades crónicas como la diabetes mellitus (DM), requiere um enfoque clínico y de investigación que incluye todas las necesidades biológicas, psicológicas y sociales de las personas con. La medición de los factores psicológicos con la identificación de los problemas emocionales pueden servir como una herramienta útil en la evaluación de las variables que afectan La adherencia al tratamiento. El objetivo de esta investigación fue estudiar La adaptación cultural y validación de la herramienta de Diabetes Escala de socorro a la cultura brasileña. Para desarrollar esta investigación, se utilizó el marco metodológico defendido en la literatura, que comprende las etapas de: La traducción del instrumento al idioma de destino, la síntesis de la traducción, retro-traducción, evaluación por un comité de jueces y la realización de la prueba previa. En cuanto a las propiedades psicométricas, la fiabilidad de la version brasileña de la DDS fue evaluado por su homogeneidad a través del alfa de Cronbach y la comparación de las medidas continuas o se pueden ordena , se utilizó la prueba de Mann-Whitney. La validez se verificó mediante La comparación de las pontuaciones de lo DDS con el instrumento para evaluar La calidad de vida WHOQOL-bref. La versión final del instrumento adaptado fue sometido a un proceso de validación de una muestra de la DM tipo 2 (n = 170) como paciente ambulatorio en un hospital universitario en el estado de São Paulo. Los resultados mostraron que el instrumento mostró un alto nivel de consistencia interna para el total (0,94) y para los dominios: emocional (0,87), El médico de estrés relacionado con el (0,88), el régimen terapéutico (0,85 ) y lãs relaciones interpersonales (0,81), con un coeficiente alfa de Cronbach. Sin embargo, observamos algunas limitaciones, es decir, se recomienda que los futuros proyectos se llevan a cabo con el fin de comprender mejor algunas de lãs conclusiones como una falta de correlación entre la medida de la puntuación total y los dominios del WHOQOL y DDS, y evaluar la estabilidad de instrumento === Mestrado === Enfermagem e Trabalho === Mestre em Enfermagem |
author2 |
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS |
author_facet |
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS Curcio, Raquel, 1981- |
author |
Curcio, Raquel, 1981- |
author_sort |
Curcio, Raquel, 1981- |
title |
Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira |
title_short |
Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira |
title_full |
Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira |
title_fullStr |
Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira |
title_full_unstemmed |
Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira |
title_sort |
adaptação cultural e validação do instrumento "diabetes distress scale - dds" para a cultura brasileira |
publisher |
[s.n.] |
publishDate |
2011 |
url |
CURCIO, Raquel. Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira. 2011. 80 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas, Campinas, SP. Disponível em: <http://www.repositorio.unicamp.br/handle/REPOSIP/310966>. Acesso em: 18 ago. 2018. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/310966 |
work_keys_str_mv |
AT curcioraquel1981 adaptacaoculturalevalidacaodoinstrumentodiabetesdistressscaleddsparaaculturabrasileira AT curcioraquel1981 crossculturaladaptationandvalidationoftheinstrumentdiabetesdistressscaleddsforthebrasilianculture AT curcioraquel1981 adaptacionculturalyvalidaciondeldiabetesdistressscaleddsparalaculturabrasilena |
_version_ |
1718882039663427584 |
spelling |
ndltd-IBICT-oai-repositorio.unicamp.br-REPOSIP-3109662019-01-21T21:13:16Z Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira Cross-Cultural adaptation and validation of the instrument "Diabetes Distress Scale" - DDS for the brasilian culture Adaptación cultural y validación del ¿diabetes distress Scale ¿ DDS¿ para la cultura brasileña Curcio, Raquel, 1981- UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS Lima, Maria Helena de Melo, 1966- Torres, Heloisa de Carvalho Alexandre, Neusa Maria Costa Diabetes Mellitus Qualidade de vida Estudos de validação Tradução Diabetes Mellitus Quality of life Validation Studies Translating Orientador: Maria Helena de Melo Lima Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas Made available in DSpace on 2018-08-18T19:42:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Curcio_Raquel_M.pdf: 1972719 bytes, checksum: 67a9a633efa1e27f0e153eb825c9a591 (MD5) Previous issue date: 2011 Resumo: As doenças crônicas, como o Diabetes Mellitus (DM), requerem uma abordagem clínica e investigativa que inclua todas as necessidades biológicas, psíquicas e sociais dos indivíduos portadores. A mensuração dos fatores psicológicos com a identificação dos problemas emocionais pode servir como uma ferramenta útil na avaliação das variáveis que afetam a adesão ao tratamento. O objetivo dessa pesquisa foi realizar a adaptação cultural e validação do instrumento Diabetes Distress Scale para a cultura brasileira. Para desenvolver esta investigação, foi utilizado o referencial metodológico preconizado pela literatura, o qual envolve as etapas de: tradução do instrumento para o idioma alvo, síntese das traduções, retro-tradução, avaliação por um comitê de juízes e realização de pré-teste. Com relação as propriedades psicométricas, a confiabilidade da versão brasileira do DDS foi avaliada quanto a sua homogeneidade através do Coeficiente Alfa de Cronbach e para comparação de medidas contínuas ou ordenáveis utilizou-se o Teste de Mann- Whitney. A validade foi verificada comparando-se os escores do DDS com o instrumento de avaliação da qualidade de vida WHOQOL-bref. A versão final do instrumento adaptado foi submetida a um processo de validação entre uma amostra composta por portadores de DM tipo 2 (n= 170) em acompanhamento ambulatorial em um hospital universitário no interior do estado de São Paulo. Os resultados mostraram que o instrumento apresentou índices elevados de consistência interna para o total dos itens (0,94) e para os domínios: Emocional (0,87), Estresse relacionado ao médico (0,88), Regime terapêutico (0,85) e Relações interpessoais (0,81), através do coeficiente alfa de Cronbach. Porém, notam-se algumas limitações, ou seja, recomenda-se que sejam realizados projetos futuros visando à melhor compreensão de alguns achados como a ausência da correlação entre a medida do escore total e domínios do DDS e o do WHOQOL, e a avaliação da estabilidade do instrumento Abstract: Chronic diseases such as diabetes mellitus (DM), require a clinical and investigative approach that includes all the biological, psychological and social needs of individuals with. The measurement of psychological factors with the identification of emotional problems can serve as a useful tool in the evaluation of the variables that affect treatment adherence. The objective of this research was to study the cultural adaptation and validation of the Diabetes Distress Scale tool to Brazilian culture. To develop this research, we used the methodological framework advocated in the literature, which involves the steps of: translating the instrument to the target language, synthesis of translations, back-translation, evaluation by a committee of judges and conducting pre-test. Regarding psychometric properties, reliability of the Brazilian version of the DDS was evaluated for its homogeneity through the Cronbach alpha and comparison of continuous measures or sortable, we used the Mann-Whitney test. The validity was verified by comparing the scores of the DDS with the instrument for assessing quality of life WHOQOL-bref. The final version of the adapted instrument was subjected to a validation process of a sample of type 2 DM (n = 170) as an outpatient at a university hospital in the state of São Paulo. The results showed that the instrument high levels of internal consistency fot the total items (0,94) and for the domains: emotional (0,87), physician-related stress (0,88), therapeutic regimen (0,85) and interpersonal relations (0,81), with Cronbach's alpha coefficient. However, we note some limitations, it is recommended that future projects are carried out in order to better understand some findings as a lack of correlation between the measure of the total score and domains of the WHOQOL and DDS, and evaluate the stability of instrument Resumen: Las enfermedades crónicas como la diabetes mellitus (DM), requiere um enfoque clínico y de investigación que incluye todas las necesidades biológicas, psicológicas y sociales de las personas con. La medición de los factores psicológicos con la identificación de los problemas emocionales pueden servir como una herramienta útil en la evaluación de las variables que afectan La adherencia al tratamiento. El objetivo de esta investigación fue estudiar La adaptación cultural y validación de la herramienta de Diabetes Escala de socorro a la cultura brasileña. Para desarrollar esta investigación, se utilizó el marco metodológico defendido en la literatura, que comprende las etapas de: La traducción del instrumento al idioma de destino, la síntesis de la traducción, retro-traducción, evaluación por un comité de jueces y la realización de la prueba previa. En cuanto a las propiedades psicométricas, la fiabilidad de la version brasileña de la DDS fue evaluado por su homogeneidad a través del alfa de Cronbach y la comparación de las medidas continuas o se pueden ordena , se utilizó la prueba de Mann-Whitney. La validez se verificó mediante La comparación de las pontuaciones de lo DDS con el instrumento para evaluar La calidad de vida WHOQOL-bref. La versión final del instrumento adaptado fue sometido a un proceso de validación de una muestra de la DM tipo 2 (n = 170) como paciente ambulatorio en un hospital universitario en el estado de São Paulo. Los resultados mostraron que el instrumento mostró un alto nivel de consistencia interna para el total (0,94) y para los dominios: emocional (0,87), El médico de estrés relacionado con el (0,88), el régimen terapéutico (0,85 ) y lãs relaciones interpersonales (0,81), con un coeficiente alfa de Cronbach. Sin embargo, observamos algunas limitaciones, es decir, se recomienda que los futuros proyectos se llevan a cabo con el fin de comprender mejor algunas de lãs conclusiones como una falta de correlación entre la medida de la puntuación total y los dominios del WHOQOL y DDS, y evaluar la estabilidad de instrumento Mestrado Enfermagem e Trabalho Mestre em Enfermagem 2011 2018-08-18T19:42:58Z 2018-08-18T19:42:58Z info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis CURCIO, Raquel. Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira. 2011. 80 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas, Campinas, SP. Disponível em: <http://www.repositorio.unicamp.br/handle/REPOSIP/310966>. Acesso em: 18 ago. 2018. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/310966 por info:eu-repo/semantics/openAccess 80 f. : il. application/pdf [s.n.] Universidade Estadual de Campinas. Faculdade de Ciências Médicas Programa de Pós-Graduação em Enfermagem reponame:Repositório Institucional da Unicamp instname:Universidade Estadual de Campinas instacron:UNICAMP |