Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade

Made available in DSpace on 2014-06-11T19:35:14Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2006-03-02Bitstream added on 2014-06-13T19:45:17Z : No. of bitstreams: 1 napolitano_s_dr_fran.pdf: 569935 bytes, checksum: 28e05fe0c4329ea5e0670ebe12890994 (MD5) === Coordenação de Aperfeiçoamento de...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Napolitano, Sira [UNESP]
Other Authors: Universidade Estadual Paulista (UNESP)
Format: Others
Language:Portuguese
Published: Universidade Estadual Paulista (UNESP) 2014
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11449/106092
id ndltd-IBICT-oai-repositorio.unesp.br-11449-106092
record_format oai_dc
collection NDLTD
language Portuguese
format Others
sources NDLTD
topic Serviço social - Mulheres - Franca (SP)
Relações de gênero
Mulheres - Trabalho - Psicologia comunitária
spellingShingle Serviço social - Mulheres - Franca (SP)
Relações de gênero
Mulheres - Trabalho - Psicologia comunitária
Napolitano, Sira [UNESP]
Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade
description Made available in DSpace on 2014-06-11T19:35:14Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2006-03-02Bitstream added on 2014-06-13T19:45:17Z : No. of bitstreams: 1 napolitano_s_dr_fran.pdf: 569935 bytes, checksum: 28e05fe0c4329ea5e0670ebe12890994 (MD5) === Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) === Las Universidades tiene realizado mucho conocimiento sobre las relaciones de genero, o qui no significa que estas pesquisas tiene beneficiado la sociedad. Fue pensando em llevar a la populación los conocimientos de la academia, qui ofreci la formación de un grupo de mujeres de la periferia de Franca/SP. Mi pesquisa si trata de este grupo de Mujeres qui, durante tres años de trabajo comunitario viene si desarollando y construyendo un espacio de intercambio entre la universidad y la populación menos privilegiada. Por medio de la Analise do Discurso de las Mujeres, observe la fenomeno tensión fraterna, como un conjunto de procedimientos, gestos y prácticas qui efetivamente llevan al crescimiento del esprito coletivo, fortalecendo las condiciones de vida comunitaria y expandido una rede social de solidariedad. Procuro decir la historia del grupo desde su origen, ben como apuntar el “Grupo Educacional Veredas” en el Jardim Recanto Elimar, como lugar privilegiado para el trabajo comunitário, y qui tan generosamente abrigo mi propuesta. Pienso qui el conocimiento produzido pelas academias deven favorecer la quien és de derecho: la sociedad, porque és la promotora de nosotras pesquisas. === As Universidades tem produzido muito conhecimento sobre as relações de gênero, o que não significa que essas pesquisas têm beneficiado à sociedade. Foi pensando em levar à população os conhecimentos da academia, que propus a formação de um grupo de mulheres da periferia de Franca/SP. Minha pesquisa se trata desse grupo de mulheres que, durante três anos de trabalho comunitário, vem se desenvolvendo e construindo um espaço de intercâmbio entre a universidade e a população menos privilegiada. Por meio da Análise do Discurso das mulheres, observei o fenômeno tensão fraterna, como um conjunto de procedimentos, posturas, gestos e práticas que efetivamente levam ao crescimento do espírito coletivo, fortalecendo as condições de vida comunitária e expandindo uma rede social de solidariedade. Procuro narrar a história do grupo desde sua origem, bem como apontar o “Grupo Educacional Veredas” no Jardim Recanto Elimar, como lugar privilegiado para o trabalho comunitário, e que tão generosamente abrigou a minha proposta. Penso que o conhecimento produzido pelas academias deve favorecer a quem é de direito: a sociedade, porque afinal é a promotora de nossas pesquisas. === Sommaire: Les Universités ont produit beaucoup de connaissance sur les rapports de genre. Cela ne signifie pás que ces recherches aient beneficié la société. A propos d’apporter vers la population les connaissances de l’Académie, j’ai proposé la formation d’un groupe de femmes habitant dans la banlieue de Franca/SP. Cette enquête a comme sujet ce groupe de femmes que, pendant trois annés de travail communitaire, a développé et a construit un escape d’echange d’informations et d’expériences entre l’Université et la population défavorisée sans accès á l’éducation. Au travers de l’analyse du discours de ces femmes, j’ai observé un phénomène de “tension fraternelle” comme une combinasion d’attitudes, de gestes, pratiques qui conduisent à la croissance d’esprit collectiviste, revigorant ainsi les conditions pour avoir une vie communitaire et donnant des opportunités pour développer une societé plus solidaire. Je raconte l’histoire de ce groupe depuis l’origine et je montre le GRUPO EDUCACIONAL VEREDAS, situé au JARDIM RECANTO ELIMAR, à Franca (ville situé dans l’État de São Paulo), comme un lieu privilégié pour le travil communitaire qui a accueilli avec générosité mon travail. Je pense que lê savour produit par les Académies se doit de favoriser ce qui est vraiment son object: la societé, qui est enfin la promotrice de nos études.
author2 Universidade Estadual Paulista (UNESP)
author_facet Universidade Estadual Paulista (UNESP)
Napolitano, Sira [UNESP]
author Napolitano, Sira [UNESP]
author_sort Napolitano, Sira [UNESP]
title Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade
title_short Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade
title_full Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade
title_fullStr Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade
title_full_unstemmed Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade
title_sort veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade
publisher Universidade Estadual Paulista (UNESP)
publishDate 2014
url http://hdl.handle.net/11449/106092
work_keys_str_mv AT napolitanosiraunesp veredasdofemininodapsicossociologiacomunitariaafraternidade
_version_ 1718658940728770560
spelling ndltd-IBICT-oai-repositorio.unesp.br-11449-1060922018-05-23T20:39:21Z Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade Napolitano, Sira [UNESP] Universidade Estadual Paulista (UNESP) Souza, Irene Sales de [UNESP] Serviço social - Mulheres - Franca (SP) Relações de gênero Mulheres - Trabalho - Psicologia comunitária Made available in DSpace on 2014-06-11T19:35:14Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2006-03-02Bitstream added on 2014-06-13T19:45:17Z : No. of bitstreams: 1 napolitano_s_dr_fran.pdf: 569935 bytes, checksum: 28e05fe0c4329ea5e0670ebe12890994 (MD5) Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) Las Universidades tiene realizado mucho conocimiento sobre las relaciones de genero, o qui no significa que estas pesquisas tiene beneficiado la sociedad. Fue pensando em llevar a la populación los conocimientos de la academia, qui ofreci la formación de un grupo de mujeres de la periferia de Franca/SP. Mi pesquisa si trata de este grupo de Mujeres qui, durante tres años de trabajo comunitario viene si desarollando y construyendo un espacio de intercambio entre la universidad y la populación menos privilegiada. Por medio de la Analise do Discurso de las Mujeres, observe la fenomeno tensión fraterna, como un conjunto de procedimientos, gestos y prácticas qui efetivamente llevan al crescimiento del esprito coletivo, fortalecendo las condiciones de vida comunitaria y expandido una rede social de solidariedad. Procuro decir la historia del grupo desde su origen, ben como apuntar el “Grupo Educacional Veredas” en el Jardim Recanto Elimar, como lugar privilegiado para el trabajo comunitário, y qui tan generosamente abrigo mi propuesta. Pienso qui el conocimiento produzido pelas academias deven favorecer la quien és de derecho: la sociedad, porque és la promotora de nosotras pesquisas. As Universidades tem produzido muito conhecimento sobre as relações de gênero, o que não significa que essas pesquisas têm beneficiado à sociedade. Foi pensando em levar à população os conhecimentos da academia, que propus a formação de um grupo de mulheres da periferia de Franca/SP. Minha pesquisa se trata desse grupo de mulheres que, durante três anos de trabalho comunitário, vem se desenvolvendo e construindo um espaço de intercâmbio entre a universidade e a população menos privilegiada. Por meio da Análise do Discurso das mulheres, observei o fenômeno tensão fraterna, como um conjunto de procedimentos, posturas, gestos e práticas que efetivamente levam ao crescimento do espírito coletivo, fortalecendo as condições de vida comunitária e expandindo uma rede social de solidariedade. Procuro narrar a história do grupo desde sua origem, bem como apontar o “Grupo Educacional Veredas” no Jardim Recanto Elimar, como lugar privilegiado para o trabalho comunitário, e que tão generosamente abrigou a minha proposta. Penso que o conhecimento produzido pelas academias deve favorecer a quem é de direito: a sociedade, porque afinal é a promotora de nossas pesquisas. Sommaire: Les Universités ont produit beaucoup de connaissance sur les rapports de genre. Cela ne signifie pás que ces recherches aient beneficié la société. A propos d’apporter vers la population les connaissances de l’Académie, j’ai proposé la formation d’un groupe de femmes habitant dans la banlieue de Franca/SP. Cette enquête a comme sujet ce groupe de femmes que, pendant trois annés de travail communitaire, a développé et a construit un escape d’echange d’informations et d’expériences entre l’Université et la population défavorisée sans accès á l’éducation. Au travers de l’analyse du discours de ces femmes, j’ai observé un phénomène de “tension fraternelle” comme une combinasion d’attitudes, de gestes, pratiques qui conduisent à la croissance d’esprit collectiviste, revigorant ainsi les conditions pour avoir une vie communitaire et donnant des opportunités pour développer une societé plus solidaire. Je raconte l’histoire de ce groupe depuis l’origine et je montre le GRUPO EDUCACIONAL VEREDAS, situé au JARDIM RECANTO ELIMAR, à Franca (ville situé dans l’État de São Paulo), comme un lieu privilégié pour le travil communitaire qui a accueilli avec générosité mon travail. Je pense que lê savour produit par les Académies se doit de favoriser ce qui est vraiment son object: la societé, qui est enfin la promotrice de nos études. 2014-06-11T19:35:14Z 2014-06-11T19:35:14Z 2006-03-02 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/doctoralThesis NAPOLITANO, Sira. Veredas do feminino: da psicossociologia comunitária à fraternidade. 2006. 208 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de História, Direito e Serviço Social, 2006. http://hdl.handle.net/11449/106092 000561656 napolitano_s_dr_fran.pdf 33004072067P2 por -1 -1 info:eu-repo/semantics/openAccess 208 f. : il. Universidade Estadual Paulista (UNESP) Aleph reponame:Repositório Institucional da UNESP instname:Universidade Estadual Paulista instacron:UNESP