Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente === Made available in DSpace on 2012-10-16T21:37:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T14:03:25Z : No. of...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Language: | Portuguese |
Published: |
Florianópolis, SC
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/76768 |
id |
ndltd-IBICT-oai-repositorio.ufsc.br-123456789-76768 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-IBICT-oai-repositorio.ufsc.br-123456789-767682019-01-21T15:53:49Z Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese Oliveira, Sara Rejane de Freitas Universidade Federal de Santa Catarina Konder, Rosa Weingold Lingua inglesa - Tempo verbal Lingua portuguesa - Tempo verbal Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente Made available in DSpace on 2012-10-16T21:37:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T14:03:25Z : No. of bitstreams: 1 210334.pdf: 3072595 bytes, checksum: bc3300efa6615fc3b748d3e0afe3e7e3 (MD5) 2012-10-16T21:37:51Z 2012-10-16T21:37:51Z 1981 1981 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/76768 210334 por info:eu-repo/semantics/openAccess Florianópolis, SC reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina instacron:UFSC |
collection |
NDLTD |
language |
Portuguese |
sources |
NDLTD |
topic |
Lingua inglesa - Tempo verbal Lingua portuguesa - Tempo verbal |
spellingShingle |
Lingua inglesa - Tempo verbal Lingua portuguesa - Tempo verbal Oliveira, Sara Rejane de Freitas Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese |
description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente === Made available in DSpace on 2012-10-16T21:37:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T14:03:25Z : No. of bitstreams: 1
210334.pdf: 3072595 bytes, checksum: bc3300efa6615fc3b748d3e0afe3e7e3 (MD5) |
author2 |
Universidade Federal de Santa Catarina |
author_facet |
Universidade Federal de Santa Catarina Oliveira, Sara Rejane de Freitas |
author |
Oliveira, Sara Rejane de Freitas |
author_sort |
Oliveira, Sara Rejane de Freitas |
title |
Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese |
title_short |
Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese |
title_full |
Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese |
title_fullStr |
Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese |
title_full_unstemmed |
Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese |
title_sort |
past temporal meanings and verb forms in english and portuguese |
publisher |
Florianópolis, SC |
publishDate |
2012 |
url |
http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/76768 |
work_keys_str_mv |
AT oliveirasararejanedefreitas pasttemporalmeaningsandverbformsinenglishandportuguese |
_version_ |
1718815157983903744 |