Vídeo registro em libras

Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2016. === Made available in DSpace on 2016-10-18T03:04:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 342132.pdf: 2463118 bytes, checksum: 9e3c387efa4...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Cardoso, Alexandre Bet da Rosa
Other Authors: Universidade Federal de Santa Catarina
Format: Others
Language:Portuguese
Published: 2016
Subjects:
Online Access:https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/169221
id ndltd-IBICT-oai-repositorio.ufsc.br-123456789-169221
record_format oai_dc
collection NDLTD
language Portuguese
format Others
sources NDLTD
topic Tradução e interpretação
Ensino audiovisual
Língua brasileira de sinais
spellingShingle Tradução e interpretação
Ensino audiovisual
Língua brasileira de sinais
Cardoso, Alexandre Bet da Rosa
Vídeo registro em libras
description Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2016. === Made available in DSpace on 2016-10-18T03:04:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 342132.pdf: 2463118 bytes, checksum: 9e3c387efa478e95b833be5e8c15aca4 (MD5) Previous issue date: 2016 === Esta pesquisa demonstrou a relevância desta investigação, durante todo o tempo de elaboração da dissertação cujo título é "Vídeo registro em Libras: uma proposta de acesso ao pensamento original aos surdos". Apresenta fundamentação teórica que aborda o processo de evolução dos registros históricos em escritos e em vídeos da Idade da Pedra e da Idade Moderna denota a preocupação das pessoas em preservar suas histórias, para que as mesmas não se perdessem. Discute as diferentes formas existentes entre escrita e vídeo que podem ser usadas para registrar, e as possibilidades de suporte que as novas tecnologias dispõem para facilitar e qualificar o recebimento e a disseminação de informações às pessoas surdas. Apresenta a importância da Língua Brasileira de Sinais, tido o reconhecimento da Língua de Sinais no Brasil por meio da Lei n. 10.436/02, e do decreto 5.626/05 incentivando as lutas políticas da comunidade surda. Reflete sobre as possibilidades de registro na produção do pensamento original de pessoas surdas, levando em consideração sua língua natural. Pondera sobre a viabilidade e compreensão das expressões de pessoas surdas em sua língua natural e analisa quais as possibilidades ou desafios na compreensão de leitura da escrita ou de vídeos em Libras. A proposta metodológica baseia-se na análise e identificação dos critérios de avaliação das produções realizadas na primeira língua, identificando o grau de proximidade e de distanciamento entre as expressões, a fim de comparar as possibilidades ou desafios entre textos na escrita do português e língua brasileira de sinais em vídeo. Finaliza apresentando os resultados encontrados a partir da análise dos diferentes dados relacionados aos registros originais.<br> === Abstract : This research demonstrated the relevance that investigation throughout the elaboration of the dissertation in which the title is "Video registry of the Brazilian Sign Language (Libras): a proposal to access the original thinking to the deaf". It presents theoretical base, which is to broach the process of evolution of historical records of written and videos from the Stone Age, and the Modern Age denotes the concern of the people to preserve the stories, in order not be lost. Discuss the different forms of written and video registers, and support that the possibility that new technologies offer to facilitate and qualify the receipt and dissemination of information about deaf people. It presents the importance of Brazilian Sign Language, has the recognition of Brazilian Sign Language by Law n. 10.436 / 02 and Decree 5.626 / 05 encouraging the political struggles for the Deaf community. Reflect on the registration possibilities in the production of original thinking of deaf people, taking into consideration their natural language. The study ponders about the viability and understanding of the expressions by deaf people in their natural language and analyzes both the possibilities dud challenges to understanding the written reading or videos in Libras. The methodological proposal is based on the analysis and identification of the evolution criteria of productions conducted in the first language by identifying the degree of proximity and distance between the expressions, in order to compare the possibilities or challenges between texts in writing in Portuguese and Brazilian sign language in video recording. Finally it presents the found results from analysis of the different data related to the original records.
author2 Universidade Federal de Santa Catarina
author_facet Universidade Federal de Santa Catarina
Cardoso, Alexandre Bet da Rosa
author Cardoso, Alexandre Bet da Rosa
author_sort Cardoso, Alexandre Bet da Rosa
title Vídeo registro em libras
title_short Vídeo registro em libras
title_full Vídeo registro em libras
title_fullStr Vídeo registro em libras
title_full_unstemmed Vídeo registro em libras
title_sort vídeo registro em libras
publishDate 2016
url https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/169221
work_keys_str_mv AT cardosoalexandrebetdarosa videoregistroemlibras
_version_ 1718826992920428544
spelling ndltd-IBICT-oai-repositorio.ufsc.br-123456789-1692212019-01-21T16:36:09Z Vídeo registro em libras Cardoso, Alexandre Bet da Rosa Universidade Federal de Santa Catarina Marques, Rodrigo Rosso Tradução e interpretação Ensino audiovisual Língua brasileira de sinais Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2016. Made available in DSpace on 2016-10-18T03:04:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 342132.pdf: 2463118 bytes, checksum: 9e3c387efa478e95b833be5e8c15aca4 (MD5) Previous issue date: 2016 Esta pesquisa demonstrou a relevância desta investigação, durante todo o tempo de elaboração da dissertação cujo título é "Vídeo registro em Libras: uma proposta de acesso ao pensamento original aos surdos". Apresenta fundamentação teórica que aborda o processo de evolução dos registros históricos em escritos e em vídeos da Idade da Pedra e da Idade Moderna denota a preocupação das pessoas em preservar suas histórias, para que as mesmas não se perdessem. Discute as diferentes formas existentes entre escrita e vídeo que podem ser usadas para registrar, e as possibilidades de suporte que as novas tecnologias dispõem para facilitar e qualificar o recebimento e a disseminação de informações às pessoas surdas. Apresenta a importância da Língua Brasileira de Sinais, tido o reconhecimento da Língua de Sinais no Brasil por meio da Lei n. 10.436/02, e do decreto 5.626/05 incentivando as lutas políticas da comunidade surda. Reflete sobre as possibilidades de registro na produção do pensamento original de pessoas surdas, levando em consideração sua língua natural. Pondera sobre a viabilidade e compreensão das expressões de pessoas surdas em sua língua natural e analisa quais as possibilidades ou desafios na compreensão de leitura da escrita ou de vídeos em Libras. A proposta metodológica baseia-se na análise e identificação dos critérios de avaliação das produções realizadas na primeira língua, identificando o grau de proximidade e de distanciamento entre as expressões, a fim de comparar as possibilidades ou desafios entre textos na escrita do português e língua brasileira de sinais em vídeo. Finaliza apresentando os resultados encontrados a partir da análise dos diferentes dados relacionados aos registros originais.<br> Abstract : This research demonstrated the relevance that investigation throughout the elaboration of the dissertation in which the title is "Video registry of the Brazilian Sign Language (Libras): a proposal to access the original thinking to the deaf". It presents theoretical base, which is to broach the process of evolution of historical records of written and videos from the Stone Age, and the Modern Age denotes the concern of the people to preserve the stories, in order not be lost. Discuss the different forms of written and video registers, and support that the possibility that new technologies offer to facilitate and qualify the receipt and dissemination of information about deaf people. It presents the importance of Brazilian Sign Language, has the recognition of Brazilian Sign Language by Law n. 10.436 / 02 and Decree 5.626 / 05 encouraging the political struggles for the Deaf community. Reflect on the registration possibilities in the production of original thinking of deaf people, taking into consideration their natural language. The study ponders about the viability and understanding of the expressions by deaf people in their natural language and analyzes both the possibilities dud challenges to understanding the written reading or videos in Libras. The methodological proposal is based on the analysis and identification of the evolution criteria of productions conducted in the first language by identifying the degree of proximity and distance between the expressions, in order to compare the possibilities or challenges between texts in writing in Portuguese and Brazilian sign language in video recording. Finally it presents the found results from analysis of the different data related to the original records. 2016-10-18T03:04:32Z 2016-10-18T03:04:32Z 2016 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/169221 342132 por info:eu-repo/semantics/openAccess 119 p.| il., grafs., tabs. reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina instacron:UFSC