De encontro ao estrangeiro, ao encontro do estrangeiro : uma perda (de) que (se) faz questão
Ce travail a comme point de départ l’observation de l’acquisition dite tardive d’une langue étrangère. Il ne s’agit pas d’étudier le mouvement qui avance du signifié vers le signifiant, mais d’observer celui qui part du nom vers ce qu’il peut désigner, parcours correspodant à l’acquisition de la lan...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | Portuguese |
Published: |
2013
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10183/76546 |