Summary: | La thèse examine la relation entre le mouvement ouvrier français et le cinéma au début du XXe siècle, plus précisément de 1895 à 1914. Elle s’articule autour de l’expérience spécifique de la coopérative Cinéma du Peuple, qui a duré d’octobre 1913 à juillet 1914. La coopérative Cinéma du Peuple participa à l’adhésion d’une partie des militants aux ressources du cinéma, sensible à partir de 1909, date à laquelle le processus d’industrialisation du film en France était déjà très avancé. Transmise au-delà de 1914, l’expérience du Cinéma du Peuple, première tentative ouvrière organisée d’appropriation du cinéma, a posé les fondements d’un nouveau terrain d’intervention en vue d’une hégémonie dans le champ culturel prolongée jusqu’à nos jours. L’hypothèse est que le public – catégorie d’analyse dans une échelle alternative de celle de masse, ou de spectateur – a montré, avec l’expérience du Cinéma du Peuple, qu’il n’est pas, par nature et de façon irrévocable, prisonnier des films commerciaux et des intérêts des distributeurs. À partir des notions de répertoire d’action, et de l’expérience de la domination idéologique par le cinéma commercial, nous nous efforçons de cerner les contours de ce public, pour partie confondu avec celui du mouvement ouvrier, notamment au moyen des trajectoires collectives et individuelles des initiateurs, propagandistes du Cinéma du Peuple et de ses spectateurs. En même temps, nous nous proposons de montrer à partir de l’analyse des films du Cinéma du Peuple le début de la formation d’un nouveau mode de représentation du monde ouvrier. === A tese examina a relação entre o movimento operário francês e o cinema no período de 1895 a 1914. Concentra-se na experiência da cooperativa Cinema do Povo que, tendo surgido em uma franca aproximação dos militantes com o cinema desde 1909, quando o processo industrialização do cinema na França já estava avançado, durou de outubro de 1913 a julho 1914. Transmitida para além de 1914, a experiência do Cinema do Povo, primeira tentativa organizada da classe trabalhadora de apropriação do cinema, lançou as bases de uma nova forma de intervenção frente à hegemonia do cinema comercial que se estende até os dias atuais. A hipótese é que o público – categoria de análise em escala alternativa à massa ou espectador – mostrou, com a experiência do Cinema do Povo, que não é de forma natural e irrevogável prisioneiro dos filmes comerciais e dos interesses dos distribuidores. A partir dos conceitos de repertório de ação, e a ideia de experiência da dominação ideológica do cinema comercial, nos esforçamos em identificar os contornos desse público que se identifica no movimento operário, principalmente por meio das trajetórias coletivas e individuais dos militantes. Ao mesmo tempo, temos a intenção de apresentar, a partir da análise dos filmes do Cinema do Povo, o início da formação de um novo modo de representação da classe trabalhadora. === The thesis examines the relationship between the French working class movement and the cinema at the beginning of the 20th century, specifically from 1895 to 1914. It focuses on the specific experience of the cooperative Cinéma du Peuple, which lasted from October 1913 to July 1914. The cooperative Cinéma du Peuple took part of militant cinema in France, wich was barely begun from 1909 on when the industrialization process of the film in France was already advanced. Transmitted beyond 1914, the experience of the Cinéma du Peuple, first working class movement organized attempt to film appropriation, laid the foundations of a new ground of intervention in a prolonged hegemony in the cultural field until the present days. The assumption is that the public – a category of analysis in an alternative scale than mass or spectator – showed, with the experience of Cinéma du Peuple, that it is not by nature and so irrevocable way a prisoner of the commercial films and the interests of distributors. From the concepts of repertoire of contention, and the experience of the ideological domination of commercial cinema, we strive to identify the contours of that public, partly coincident with the working class movement, mostly through collective and individual militants’ trajectories, propagandists of the Cinéma du Peuple and its public. At the same time, we intend to bring from the analysis of the Cinéma du Peuple’s films the beginning of the formation of a new mode of representation of the working class.
|