Summary: | O presente estudo analisa a arquitetura residencial unifamiliar moderna brasileira, em São Paulo e no Rio de Janeiro, no período compreendido entre os anos de 1930 e 1960, a partir de suas estruturas formais, entendidas como o conjunto dos princípios geradores da identidade do edifício. Foram escolhidas 15 casas, classificadas em três grupos de estruturas formais. A análise de cada uma delas foi subsidiada pela teoria do Quaterno Contemporâneo, assim denominada pelo arquiteto Edson da Cunha Mahfuz. O trabalho analítico dos exemplos selecionados teve como objetivo apreender como a modernidade se expressou por meio da estrutura formal da arquitetura residencial, que se acredita abarcar um repertório de produção arquitetônica no Brasil cujas estruturas formais estão recheadas de significados. Através do estudo dessas estruturas é possível refletir sobre a história arquitetônica do século XX. === The present research analyzes the architecture of the Brazilian modern residential houses in the cities of São Paulo and Rio de Janeiro, built between the decades of 1930 and 1960, understanding its formal structures as a group of principles that generates the identity of the building. There were chosen fifteen houses which were classified in three groups of formal structures. The analysis of each one of them was subsided by the theory of the Contemporary Quaternary as it was named by the architect Edson da Cunha Mahfuz. The analytical work of the selected examples had as an objective to comprehend the way which modernity was expressed through the formal structures present in the architecture of residential houses, once it is believed that these buildings hold a repertory of production of Brazilian architecture, where its formal structures are fulfilled with meanings. Throughout the study of these structures it is possible to reflect about the architectural history of 20th century.
|