Tomada de notas na tradução consecutiva : referenciais e análise de métodos
Le point de départ de ce travail est l’importance de l’Interprétation Consécutive (IC), en particulier de l’Interprétation Consécutive Monologique (ICM) dans le milieu universitaire, où elle est requise et a son espace préservé et valorisé. En considérant que cette modalité d’interprétation apporte...
Main Author: | Cavalheiro, Luciana da Silva |
---|---|
Other Authors: | Reuillard, Patrícia Chittoni Ramos |
Format: | Others |
Language: | Portuguese |
Published: |
2015
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10183/130761 |
Similar Items
-
Tomada de notas na tradução consecutiva : referenciais e análise de métodos
by: Cavalheiro, Luciana da Silva
Published: (2015) -
Tomada de notas na tradução consecutiva : referenciais e análise de métodos
by: Cavalheiro, Luciana da Silva
Published: (2015) -
La prise de notes - une approche pratique à l’interprétation consécutive
by: Andrea KRISTON
Published: (2020-10-01) -
STUDIU EXPERIMENTAL PRIVIND EVALUAREA COMPETENȚEI DE LUARE DE NOTE ÎN INTERPRETAREA CONSECUTIVĂ DIN ENGLEZĂ ÎN ROMÂNĂ LA STUDENȚI
by: Ina SÎTNIC
Published: (2019-09-01) -
The Choice of Language for Note-taking for the Purposes of Consecutive Interpreting: An English-Polish Case Study
by: Hanusiak, D.
Published: (2021)