Compartilhando silêncios: um resgate de recordações
=== This writing is done as a way of reverence to the ones, that through plasticity of matter, of word or of feelings, preserved from oblivion significant portions of life In it, personal memory is framed imbricated with the ones of the following reported beings: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade Federal de Minas Gerais
2006
|
Online Access: | http://hdl.handle.net/1843/VPQZ-6ZFRG2 |
id |
ndltd-IBICT-oai-bibliotecadigital.ufmg.br-MTD2BR-VPQZ-6ZFRG2 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-IBICT-oai-bibliotecadigital.ufmg.br-MTD2BR-VPQZ-6ZFRG22019-01-21T18:02:55Z Compartilhando silêncios: um resgate de recordações Agueda Marcia Ferrao Maria Angelica Melendi de Biasizzo Maria do Carmo de F Veneroso Elida Starosta Tessler This writing is done as a way of reverence to the ones, that through plasticity of matter, of word or of feelings, preserved from oblivion significant portions of life In it, personal memory is framed imbricated with the ones of the following reported beings: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, the Aunt, the Father, the neighbour, the Teacher, the Mother, be it through works, or through given statements, and even through critical writings about them. Redemption text, this doesnt relieve itself of meddling with the ones of the authors who speculated over relationships between people and the objects. Relations that manifest themselves in the residues of remembrances and simulated the presence/absence in the memory process, making potent, thus, the coming to be. So, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel are convoked to share in this contexture that doesnt aspire itself finished and projects itself in the future. Esta escrita se faz em forma de reverência aos que, pela plasticidade da matéria, da palavra ou dos sentimentos, salvaram do esquecimento parcelas significantes de vida. Nela, a memória pessoal se tece imbricada à dos entes referidos: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, a Tia, o Pai, a Vizinha, a Professora, a Mãe, seja através das obras, seja através dos depoimentos dados, e até mesmo de textos críticos sobre eles formulados. Texto de resgate, este não se exime de imiscuir-se aos dos autores que teorizaram sobre as relações entre as pessoas e os objetos. Relações que se manifestam nos resíduos de lembranças e que encenam a presença/ausência no processo da memória, potencializando, assim, o devir. Dessa forma, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel, são convocados a participar desta tessitura que não se pretende acabada, mas se projeta no futuro. 2006-12-15 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis http://hdl.handle.net/1843/VPQZ-6ZFRG2 por info:eu-repo/semantics/openAccess text/html Universidade Federal de Minas Gerais 32001010051P4 - ARTES VISUAIS UFMG BR reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais instacron:UFMG |
collection |
NDLTD |
language |
Portuguese |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
description |
=== This writing is done as a way of reverence to the ones, that through
plasticity of matter, of word or of feelings, preserved from oblivion
significant portions of life In it, personal memory is framed imbricated with the ones of the following reported beings: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, the Aunt, the Father, the neighbour, the Teacher, the Mother, be it through works, or through given statements, and even through critical writings about them. Redemption text, this doesnt relieve itself of meddling with the ones of the authors who speculated over relationships between people and the objects. Relations that manifest themselves in the residues of remembrances and simulated the presence/absence in the memory process, making potent, thus, the coming to be. So, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel are convoked to share in this contexture that doesnt aspire itself finished
and projects itself in the future. === Esta escrita se faz em forma de reverência aos que, pela
plasticidade da matéria, da palavra ou dos sentimentos, salvaram do
esquecimento parcelas significantes de vida. Nela, a memória pessoal se tece imbricada à dos entes referidos: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, a Tia, o Pai, a Vizinha, a Professora, a Mãe, seja através das obras, seja através dos depoimentos dados, e até mesmo de textos críticos sobre eles formulados. Texto de resgate, este não se exime de imiscuir-se aos dos autores que teorizaram sobre as relações entre as pessoas e os objetos. Relações que se manifestam nos resíduos de lembranças e que encenam a presença/ausência no processo da memória, potencializando, assim, o devir. Dessa forma, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel, são convocados a participar desta tessitura que não se pretende acabada, mas se projeta no futuro. |
author2 |
Maria Angelica Melendi de Biasizzo |
author_facet |
Maria Angelica Melendi de Biasizzo Agueda Marcia Ferrao |
author |
Agueda Marcia Ferrao |
spellingShingle |
Agueda Marcia Ferrao Compartilhando silêncios: um resgate de recordações |
author_sort |
Agueda Marcia Ferrao |
title |
Compartilhando silêncios: um resgate de recordações |
title_short |
Compartilhando silêncios: um resgate de recordações |
title_full |
Compartilhando silêncios: um resgate de recordações |
title_fullStr |
Compartilhando silêncios: um resgate de recordações |
title_full_unstemmed |
Compartilhando silêncios: um resgate de recordações |
title_sort |
compartilhando silêncios: um resgate de recordações |
publisher |
Universidade Federal de Minas Gerais |
publishDate |
2006 |
url |
http://hdl.handle.net/1843/VPQZ-6ZFRG2 |
work_keys_str_mv |
AT aguedamarciaferrao compartilhandosilenciosumresgatederecordacoes |
_version_ |
1718846150767804416 |