Compartilhando silêncios: um resgate de recordações

=== This writing is done as a way of reverence to the ones, that through plasticity of matter, of word or of feelings, preserved from oblivion significant portions of life In it, personal memory is framed imbricated with the ones of the following reported beings: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Agueda Marcia Ferrao
Other Authors: Maria Angelica Melendi de Biasizzo
Format: Others
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal de Minas Gerais 2006
Online Access:http://hdl.handle.net/1843/VPQZ-6ZFRG2
id ndltd-IBICT-oai-bibliotecadigital.ufmg.br-MTD2BR-VPQZ-6ZFRG2
record_format oai_dc
spelling ndltd-IBICT-oai-bibliotecadigital.ufmg.br-MTD2BR-VPQZ-6ZFRG22019-01-21T18:02:55Z Compartilhando silêncios: um resgate de recordações Agueda Marcia Ferrao Maria Angelica Melendi de Biasizzo Maria do Carmo de F Veneroso Elida Starosta Tessler This writing is done as a way of reverence to the ones, that through plasticity of matter, of word or of feelings, preserved from oblivion significant portions of life In it, personal memory is framed imbricated with the ones of the following reported beings: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, the Aunt, the Father, the neighbour, the Teacher, the Mother, be it through works, or through given statements, and even through critical writings about them. Redemption text, this doesnt relieve itself of meddling with the ones of the authors who speculated over relationships between people and the objects. Relations that manifest themselves in the residues of remembrances and simulated the presence/absence in the memory process, making potent, thus, the coming to be. So, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel are convoked to share in this contexture that doesnt aspire itself finished and projects itself in the future. Esta escrita se faz em forma de reverência aos que, pela plasticidade da matéria, da palavra ou dos sentimentos, salvaram do esquecimento parcelas significantes de vida. Nela, a memória pessoal se tece imbricada à dos entes referidos: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, a Tia, o Pai, a Vizinha, a Professora, a Mãe, seja através das obras, seja através dos depoimentos dados, e até mesmo de textos críticos sobre eles formulados. Texto de resgate, este não se exime de imiscuir-se aos dos autores que teorizaram sobre as relações entre as pessoas e os objetos. Relações que se manifestam nos resíduos de lembranças e que encenam a presença/ausência no processo da memória, potencializando, assim, o devir. Dessa forma, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel, são convocados a participar desta tessitura que não se pretende acabada, mas se projeta no futuro. 2006-12-15 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis http://hdl.handle.net/1843/VPQZ-6ZFRG2 por info:eu-repo/semantics/openAccess text/html Universidade Federal de Minas Gerais 32001010051P4 - ARTES VISUAIS UFMG BR reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais instacron:UFMG
collection NDLTD
language Portuguese
format Others
sources NDLTD
description === This writing is done as a way of reverence to the ones, that through plasticity of matter, of word or of feelings, preserved from oblivion significant portions of life In it, personal memory is framed imbricated with the ones of the following reported beings: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, the Aunt, the Father, the neighbour, the Teacher, the Mother, be it through works, or through given statements, and even through critical writings about them. Redemption text, this doesnt relieve itself of meddling with the ones of the authors who speculated over relationships between people and the objects. Relations that manifest themselves in the residues of remembrances and simulated the presence/absence in the memory process, making potent, thus, the coming to be. So, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel are convoked to share in this contexture that doesnt aspire itself finished and projects itself in the future. === Esta escrita se faz em forma de reverência aos que, pela plasticidade da matéria, da palavra ou dos sentimentos, salvaram do esquecimento parcelas significantes de vida. Nela, a memória pessoal se tece imbricada à dos entes referidos: Joseph Cornell, Sophie Calle, Elida Tessler, a Tia, o Pai, a Vizinha, a Professora, a Mãe, seja através das obras, seja através dos depoimentos dados, e até mesmo de textos críticos sobre eles formulados. Texto de resgate, este não se exime de imiscuir-se aos dos autores que teorizaram sobre as relações entre as pessoas e os objetos. Relações que se manifestam nos resíduos de lembranças e que encenam a presença/ausência no processo da memória, potencializando, assim, o devir. Dessa forma, Borges, Benjamin, Barthes, Blanchot, Auster, Manguel, são convocados a participar desta tessitura que não se pretende acabada, mas se projeta no futuro.
author2 Maria Angelica Melendi de Biasizzo
author_facet Maria Angelica Melendi de Biasizzo
Agueda Marcia Ferrao
author Agueda Marcia Ferrao
spellingShingle Agueda Marcia Ferrao
Compartilhando silêncios: um resgate de recordações
author_sort Agueda Marcia Ferrao
title Compartilhando silêncios: um resgate de recordações
title_short Compartilhando silêncios: um resgate de recordações
title_full Compartilhando silêncios: um resgate de recordações
title_fullStr Compartilhando silêncios: um resgate de recordações
title_full_unstemmed Compartilhando silêncios: um resgate de recordações
title_sort compartilhando silêncios: um resgate de recordações
publisher Universidade Federal de Minas Gerais
publishDate 2006
url http://hdl.handle.net/1843/VPQZ-6ZFRG2
work_keys_str_mv AT aguedamarciaferrao compartilhandosilenciosumresgatederecordacoes
_version_ 1718846150767804416