Interaction entre modalités sémiotiques : de l'icône à la langue

La question de la communication par icônes prend d'autant plus d'importance que la circulation accrue des personnes et des biens oblige aujourd'hui à des formes de communication indépendantes des langues. Cette thèse s'est fixé pour tâche de comprendre et de décrire le signe icon...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Vaillant, Pascal
Language:FRE
Published: Université Paris Sud - Paris XI 1997
Subjects:
Online Access:http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00327266
http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/32/72/66/PDF/these.pdf
Description
Summary:La question de la communication par icônes prend d'autant plus d'importance que la circulation accrue des personnes et des biens oblige aujourd'hui à des formes de communication indépendantes des langues. Cette thèse s'est fixé pour tâche de comprendre et de décrire le signe iconique dans sa spécificité, afin de pouvoir proposer une grille d'analyse commune à celui-ci et à la langue, extensible aux genres multimodaux. Dans un premier temps, les débats portant sur la nature de l'iconicité sont discutés. L'iconicité est plus qu'une simple ressemblance entre un signe et son objet : c'est un mode d'institution de code visuel qui met en oeuvre des conventions culturelles de représentation et de transcription. Le signe iconique est par la suite soumis à l'érosion diachronique. Une grille d'analyse des différents systèmes sémiotiques est ensuite proposée ; elle distingue les notions de figure comme segment minimal d'un texte, et de caractère comme élément interne, ce qui permet de clarifier la transposition de la notion de double articulation aux sémiotiques non-linguistiques. Les systèmes de signes iconiques ont ainsi, chacun dans son genre particulier, un « système sémiologique » de figures minimales et de règles d'assemblage. Une vision de la lecture de l'image comme processus interprétatif et contextuel est exposée : les formes de la Gestalttheorie y sont identifiées aux lieux d'émergence du sens. Des études de cas de genres multimodaux (dessin et texte) montrent en outre comment les différentes modalités se partagent le contenu sémantique. La partie applicative de la thèse comporte une présentation descriptive de trois langages de pictogrammes d'une importance particulière ; et une implantation informatique d'un logiciel de communication par icônes pour handicapés du langage. Ce logiciel procède à une analyse sémantique de séquences d'icônes agrammaticales, et génère ensuite la meilleure interprétation calculée, sous la forme d'un message en français.