Summary: | Na discussão acerca da interdisciplinaridade, que se desenvolve no Brasil, predomina a idéia de que ela é um processo de integração entre disciplinas. Essa integração deve ser progressiva e, por isso, pode, inclusive, propiciar a fusão das disciplinas envolvidas. Nessa perspectiva, as relações interdisciplinares dependem, fundamentalmente, de procedimentos metodológicos que se viabilizam por meio do esforço dos professores e pesquisadores imbuídos da postura interdisciplinar.
Esta comunicação mostra que a conduta interdisciplinar não depende de procedimentos metodológicos, nem tampouco do esforço dos professores e pesquisadores, pois ela decorre de questões de natureza histórica. Portanto, é dessa premissa que se deve partir para alcançar uma compreensão da interdisciplinaridade que permita superar a fragmentação do conhecimento.
Abstract:
In the debate on the interdisciplinary, which has been increasing in Brazil, the idea that it is a process of integration between disciplines still dominates. This integration must be gradual and, therefore, may even provide a fusion of the disciplines involved. In that perspective, the interdisciplinary relations depend primarily on methodological procedures are feasible through the efforts of teachers and researchers who believe in the interdisciplinary approach. This communication shows that the interdisciplinary behavior does depend neither on methodological procedures nor on the efforts of teachers and researchers because it stems from historical issues. From this premise we must go to achieve an understanding of interdisciplinary that will overcome the fragmentation of knowledge. This fragmentation arises from the social division of labor imposed by the capitalist mode of production. Therefore, the analysis of the interdisciplinary relationship can not do without the examination of the historical process that divides the work.
|