Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive Senior

A metaphor of the Caribbean biodiversity, Olive Senior’s poetry is a Creole meditation on Caribbean landscape and its processes of hybridization, proliferation and reproduction. Senior’s poetic language not only personifies the Caribbean flora but also feminizes it underlining its cross-fertilizatio...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Myriam Moïse
Format: Article
Language:fra
Published: Éditions en environnement VertigO 2012-09-01
Series:VertigO
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/vertigo/12545
id doaj-fd26178ecdb74e5e9abb0ad5d8c67b5d
record_format Article
spelling doaj-fd26178ecdb74e5e9abb0ad5d8c67b5d2021-10-05T12:31:52ZfraÉditions en environnement VertigOVertigO1492-84422012-09-011410.4000/vertigo.12545Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive SeniorMyriam MoïseA metaphor of the Caribbean biodiversity, Olive Senior’s poetry is a Creole meditation on Caribbean landscape and its processes of hybridization, proliferation and reproduction. Senior’s poetic language not only personifies the Caribbean flora but also feminizes it underlining its cross-fertilization as a mean to resist men’s exploitation and to counter the reconquest of the postcolonial space. As a matter of fact, the natural environment depicted by Senior is a fragmented Caribbean landscape, one that is deflowered by colonisation and tourism. Plants are ambivalent symbols embodying both fertility and sterility. The planted seed becomes an allegory of spatial invasion and of remapping, while its hybrid crop resists and comes to feed the memory of the Caribbean people. This poetry of ambivalence is at the heart of the Caribbean diasporic imagination and contributes to the construction of new transcultural identities that proliferate in diasporic spaces.http://journals.openedition.org/vertigo/12545hybriditytransculturalismcreolisationreproductionproliferationpostcolonialism
collection DOAJ
language fra
format Article
sources DOAJ
author Myriam Moïse
spellingShingle Myriam Moïse
Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive Senior
VertigO
hybridity
transculturalism
creolisation
reproduction
proliferation
postcolonialism
author_facet Myriam Moïse
author_sort Myriam Moïse
title Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive Senior
title_short Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive Senior
title_full Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive Senior
title_fullStr Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive Senior
title_full_unstemmed Transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’Olive Senior
title_sort transplantation et hybridation transculturelle dans la poésie d’olive senior
publisher Éditions en environnement VertigO
series VertigO
issn 1492-8442
publishDate 2012-09-01
description A metaphor of the Caribbean biodiversity, Olive Senior’s poetry is a Creole meditation on Caribbean landscape and its processes of hybridization, proliferation and reproduction. Senior’s poetic language not only personifies the Caribbean flora but also feminizes it underlining its cross-fertilization as a mean to resist men’s exploitation and to counter the reconquest of the postcolonial space. As a matter of fact, the natural environment depicted by Senior is a fragmented Caribbean landscape, one that is deflowered by colonisation and tourism. Plants are ambivalent symbols embodying both fertility and sterility. The planted seed becomes an allegory of spatial invasion and of remapping, while its hybrid crop resists and comes to feed the memory of the Caribbean people. This poetry of ambivalence is at the heart of the Caribbean diasporic imagination and contributes to the construction of new transcultural identities that proliferate in diasporic spaces.
topic hybridity
transculturalism
creolisation
reproduction
proliferation
postcolonialism
url http://journals.openedition.org/vertigo/12545
work_keys_str_mv AT myriammoise transplantationethybridationtransculturelledanslapoesiedolivesenior
_version_ 1716843155433717760