Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa Mohr

La experiencia de traducir el libro Rituals of Survival de Nicholasa Mohr, una escritora latina, comenzó con un proceso de contextualización que consistió en obtener un conocimiento a fondo de la cultura nuyorican, de la literatura latina, de la vida en El Bronx y en El Barrio, entre otras cosas. En...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Lina Bojanini
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Antioquia 2008-05-01
Series:Mutatis Mutandis
Subjects:
Online Access:http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/15/246
id doaj-f9733bdd4a4245408025f245eca2aa4f
record_format Article
spelling doaj-f9733bdd4a4245408025f245eca2aa4f2020-11-25T02:43:10ZengUniversidad de Antioquia Mutatis Mutandis2011-799X2008-05-01112533Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa MohrLina BojaniniLa experiencia de traducir el libro Rituals of Survival de Nicholasa Mohr, una escritora latina, comenzó con un proceso de contextualización que consistió en obtener un conocimiento a fondo de la cultura nuyorican, de la literatura latina, de la vida en El Bronx y en El Barrio, entre otras cosas. En la traducción se tuvo especial cuidado en respetar el tono de las voces femeninas que tienen un papel protagónico en todo el texto y en conservar, dentro de lo posible, el bilingüismo presente en algunas de las narraciones. Este artículo hace una reflexión sobre este segundo aspecto y sobre algunos otros que son comunes en la traducción del inglés al español como la repetición de adverbios terminados en ly y de pronombres posesivos, y la búsqueda de equivalentes apropiados para algunas palabras soeces.http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/15/246TraducciónNicholasa MohrRituals of Survivalnuyoricanbilingüismovoces femeninasadverbios en lypronombres posesivos
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Lina Bojanini
spellingShingle Lina Bojanini
Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa Mohr
Mutatis Mutandis
Traducción
Nicholasa Mohr
Rituals of Survival
nuyorican
bilingüismo
voces femeninas
adverbios en ly
pronombres posesivos
author_facet Lina Bojanini
author_sort Lina Bojanini
title Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa Mohr
title_short Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa Mohr
title_full Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa Mohr
title_fullStr Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa Mohr
title_full_unstemmed Traducción al español de una voz de "El barrio" – Rituals of Survival de Nicholasa Mohr
title_sort traducción al español de una voz de "el barrio" – rituals of survival de nicholasa mohr
publisher Universidad de Antioquia
series Mutatis Mutandis
issn 2011-799X
publishDate 2008-05-01
description La experiencia de traducir el libro Rituals of Survival de Nicholasa Mohr, una escritora latina, comenzó con un proceso de contextualización que consistió en obtener un conocimiento a fondo de la cultura nuyorican, de la literatura latina, de la vida en El Bronx y en El Barrio, entre otras cosas. En la traducción se tuvo especial cuidado en respetar el tono de las voces femeninas que tienen un papel protagónico en todo el texto y en conservar, dentro de lo posible, el bilingüismo presente en algunas de las narraciones. Este artículo hace una reflexión sobre este segundo aspecto y sobre algunos otros que son comunes en la traducción del inglés al español como la repetición de adverbios terminados en ly y de pronombres posesivos, y la búsqueda de equivalentes apropiados para algunas palabras soeces.
topic Traducción
Nicholasa Mohr
Rituals of Survival
nuyorican
bilingüismo
voces femeninas
adverbios en ly
pronombres posesivos
url http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/15/246
work_keys_str_mv AT linabojanini traduccionalespanoldeunavozdeelbarrioritualsofsurvivaldenicholasamohr
_version_ 1724771021772292096