Médecine pour femmes et rôle des femmes dans la médecine du XIXe siècle : publication, traduction et adaptation de traités et de manuels
Les médecins et les chirurgiens du XIXe siècle ont ressenti une attirance indubitable pour le corps féminin. Considéré comme étant mystérieux, fascinant mais en même temps incomplet et répulsif, le corps féminin devient un objet d’étude et de recherche pour un nouveau courant médical centré sur les...
Main Author: | Manuela Álvarez Jurado |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)
2019-11-01
|
Series: | Synergies Espagne |
Subjects: | |
Online Access: | https://gerflint.fr/Base/Espagne12/alvarez_jurado.pdf |
Similar Items
-
Déconstruction des discours des manuels de médecine légale sur les femmes violées
by: Laurent Ferron
Published: (2001-07-01) -
Préface. Traduction et femmes (Littérature, Médecine, Administration, XIXe siècle)
by: Brigitte Lépinette
Published: (2019-11-01) -
Traduire la médecine au XIXe siècle : la traduction de Francisco Javier Laso de la Vega de l’ouvrage Recherches anatomico-pathologiques sur l’encéphale et ses dépendances de Claude-François Lallemand
by: Francisco Luque Janodet
Published: (2019-11-01) -
Les usages du sucre dans le manuel de pharmacie de Cohen al-‘Aṭṭār médecin juif du Caire au XIIIe siècle
by: Mohamed Ouerfelli
Published: (2013-06-01) -
Essai d’antologuer les préfaces des traductions roumaines du XIXe siècle
by: Ioana Simina Frincu
Published: (2020-04-01)