'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual

<p>En el contexto de dos fuerzas opuestas que dominan el mundo en la actualidad, la tribalización por un lado y la globalización por el otro, la autora examina las funciones del inglés como lingua franca. El inglés, "propiedad universal", se presenta como una herramienta al s...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Snell-Hornby Mary
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional de Colombia 2001-06-01
Series:Forma y Función
Subjects:
Online Access:http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17219
id doaj-f8a9009248a344698c71aaee445f4b70
record_format Article
spelling doaj-f8a9009248a344698c71aaee445f4b702020-11-24T22:53:33ZengUniversidad Nacional de ColombiaForma y Función0120-338X2001-06-01014119130'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actualSnell-Hornby Mary<p>En el contexto de dos fuerzas opuestas que dominan el mundo en la actualidad, la tribalización por un lado y la globalización por el otro, la autora examina las funciones del inglés como lingua franca. El inglés, "propiedad universal", se presenta como una herramienta al servicio de la comunicación supracultural, para la comunicación en la práctica profesional a nivel internacional, y también como medio de expresión de culturas locales. Se discute el papel de la traducción en este contexto y se presentan sugerencias para la formación de traductores cuya lengua materna no es el inglés.</p>http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17219McLenguatraducciónlingua franca
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Snell-Hornby Mary
spellingShingle Snell-Hornby Mary
'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual
Forma y Función
McLengua
traducción
lingua franca
author_facet Snell-Hornby Mary
author_sort Snell-Hornby Mary
title 'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual
title_short 'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual
title_full 'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual
title_fullStr 'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual
title_full_unstemmed 'McLengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual
title_sort 'mclengua': la identidad del inglés como problemática de la traducción actual
publisher Universidad Nacional de Colombia
series Forma y Función
issn 0120-338X
publishDate 2001-06-01
description <p>En el contexto de dos fuerzas opuestas que dominan el mundo en la actualidad, la tribalización por un lado y la globalización por el otro, la autora examina las funciones del inglés como lingua franca. El inglés, "propiedad universal", se presenta como una herramienta al servicio de la comunicación supracultural, para la comunicación en la práctica profesional a nivel internacional, y también como medio de expresión de culturas locales. Se discute el papel de la traducción en este contexto y se presentan sugerencias para la formación de traductores cuya lengua materna no es el inglés.</p>
topic McLengua
traducción
lingua franca
url http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17219
work_keys_str_mv AT snellhornbymary mclengualaidentidaddelinglescomoproblematicadelatraduccionactual
_version_ 1725662937600753664