Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media

This paper explores the production of hybrid cultural identities in Zambian online news websites. Using extracts from five popular online newspapers, namely Lusaka Times, The Post, Kachepa360, Zambia Reports and Zambian Watchdog, the paper shows how writers construct polyphony (many voices) and mult...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Banda, Felix
Format: Article
Language:Afrikaans
Published: Stellenbosch University 2016-12-01
Series:Stellenbosch Papers in Linguistics Plus
Subjects:
Online Access:https://spilplus.journals.ac.za/pub/article/view/686
id doaj-f881fad1f34f46e9a22c188f040ee320
record_format Article
spelling doaj-f881fad1f34f46e9a22c188f040ee3202020-11-25T03:49:58ZafrStellenbosch UniversityStellenbosch Papers in Linguistics Plus1726-541X2224-33802016-12-0149010512710.5842/49-0-686Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news mediaBanda, Felix 0University of the Western Cape, South AfricaThis paper explores the production of hybrid cultural identities in Zambian online news websites. Using extracts from five popular online newspapers, namely Lusaka Times, The Post, Kachepa360, Zambia Reports and Zambian Watchdog, the paper shows how writers construct polyphony (many voices) and multiple locality which transcend ethno-linguistic, cultural, geographical/national, orthographic and linguistic boundaries. Through the notion of heteroglossia (Bakhtin 1981), the paper shows how the writers manipulate multiple Zambian languages and English, cultural knowledge and orthographic conventions to achieve various shades of meaning; as well as to produce multiple voices and cultural identities, some of which appear contradictory on the surface but effectively disseminate particular messages. In particular, the paper shows how traditional proverbs and idioms, ‘standard’ language and spelling systems are used together with so-called “urbanised” and globalised discourses to (re)shape and (re)create language. I argue that what is critical is not knowledge of static and rigid norms of ‘traditional’ grammar, spelling systems and associated cultures, but an appreciation of how writers manipulate (trans)cultural capital across traditional and modern cultural boundaries and between complementary and contradictory logics. In turn, I argue that to analyse from and to apply ‘centre’ or ‘standard’ norms to these discourses is inappropriate and can lead to misinterpretation and misunderstanding of the messages. I conclude that the harnessing and representations of this cultural capital and these diverse voices in the (co)(n)texts not only constitute the peculiarities of the heteroglossic (and even heterotopic) practices of speakers/writers, but also demonstrate that language and ‘culture’ are products of social activities. Successful deciphering of the cultural materialities of the multilingual (co)(n)texts demands that one divorce the traditional understanding of what constitutes ‘language’, particularly through decentring ‘centre’ norms about how language is produced and consumed.https://spilplus.journals.ac.za/pub/article/view/686zambiaonline mediaheteroglossiadialogictranslocal
collection DOAJ
language Afrikaans
format Article
sources DOAJ
author Banda, Felix
spellingShingle Banda, Felix
Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media
Stellenbosch Papers in Linguistics Plus
zambia
online media
heteroglossia
dialogic
translocal
author_facet Banda, Felix
author_sort Banda, Felix
title Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media
title_short Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media
title_full Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media
title_fullStr Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media
title_full_unstemmed Towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural Africa: A heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in Zambian online news media
title_sort towards a democratisation of new media spaces in multilingual/multicultural africa: a heteroglossic account of multilocal and multivoiced counter-hegemonic discourses in zambian online news media
publisher Stellenbosch University
series Stellenbosch Papers in Linguistics Plus
issn 1726-541X
2224-3380
publishDate 2016-12-01
description This paper explores the production of hybrid cultural identities in Zambian online news websites. Using extracts from five popular online newspapers, namely Lusaka Times, The Post, Kachepa360, Zambia Reports and Zambian Watchdog, the paper shows how writers construct polyphony (many voices) and multiple locality which transcend ethno-linguistic, cultural, geographical/national, orthographic and linguistic boundaries. Through the notion of heteroglossia (Bakhtin 1981), the paper shows how the writers manipulate multiple Zambian languages and English, cultural knowledge and orthographic conventions to achieve various shades of meaning; as well as to produce multiple voices and cultural identities, some of which appear contradictory on the surface but effectively disseminate particular messages. In particular, the paper shows how traditional proverbs and idioms, ‘standard’ language and spelling systems are used together with so-called “urbanised” and globalised discourses to (re)shape and (re)create language. I argue that what is critical is not knowledge of static and rigid norms of ‘traditional’ grammar, spelling systems and associated cultures, but an appreciation of how writers manipulate (trans)cultural capital across traditional and modern cultural boundaries and between complementary and contradictory logics. In turn, I argue that to analyse from and to apply ‘centre’ or ‘standard’ norms to these discourses is inappropriate and can lead to misinterpretation and misunderstanding of the messages. I conclude that the harnessing and representations of this cultural capital and these diverse voices in the (co)(n)texts not only constitute the peculiarities of the heteroglossic (and even heterotopic) practices of speakers/writers, but also demonstrate that language and ‘culture’ are products of social activities. Successful deciphering of the cultural materialities of the multilingual (co)(n)texts demands that one divorce the traditional understanding of what constitutes ‘language’, particularly through decentring ‘centre’ norms about how language is produced and consumed.
topic zambia
online media
heteroglossia
dialogic
translocal
url https://spilplus.journals.ac.za/pub/article/view/686
work_keys_str_mv AT bandafelix towardsademocratisationofnewmediaspacesinmultilingualmulticulturalafricaaheteroglossicaccountofmultilocalandmultivoicedcounterhegemonicdiscoursesinzambianonlinenewsmedia
_version_ 1724492926721982464