Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?

Straipsnyje apžvelgiami sociolingvistinio tyrimo, atlikto nagrinėjant internetinius ir spausdintus darbo skelbimus, rezultatai. Šiuo tyrimu siekta išsiaiškinti, kurių kalbų ir kokių kalbos įgūdžių šiuo metu labiausiai reikia Lietuvoje veikiančioms verslo įmonėms. Tyrimo medžiagą sudaro 1063 lietuvių...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Agnė Kalninytė
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University 2011-01-01
Series:Kalbotyra
Subjects:
Online Access:http://www.journals.vu.lt/kalbotyra/article/view/7650
id doaj-f7504f36d4594fbab528b67f89ff0cee
record_format Article
spelling doaj-f7504f36d4594fbab528b67f89ff0cee2020-11-25T01:34:00ZdeuVilnius UniversityKalbotyra 1392-15172029-83152011-01-016310.15388/Klbt.2011.7650Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?Agnė KalninytėStraipsnyje apžvelgiami sociolingvistinio tyrimo, atlikto nagrinėjant internetinius ir spausdintus darbo skelbimus, rezultatai. Šiuo tyrimu siekta išsiaiškinti, kurių kalbų ir kokių kalbos įgūdžių šiuo metu labiausiai reikia Lietuvoje veikiančioms verslo įmonėms. Tyrimo medžiagą sudaro 1063 lietuvių kalba parašyti interneto svetainių, nacionalinių dienraščių ir rajonų laikraščių darbo skelbimai. Atliktas tyrimas parodė, kad dažniausiai Lietuvos įmonės ieško darbuotojų, mokančių kelias kalbas: ne tik plačiai vartojamas anglų, rusų, vokiečių, lenkų, bet ir retesnes – suomių, norvegų, danų, ispanų, italų, portugalų ar kt.; matyti, kad darbdaviai pageidauja, jog būsimieji darbuotojai mokėtų ir taisyklingą lietuvių kalbą. Pastebėta, kad darbo skelbimuose kalbos įgūdžiai dažniausiai apibūdinami nesiremiant Bendrąja Europos kalbų mokėjimo orientacine sistema, todėl formuluotės yra abstrakčios ir gali būti skirtingai suprantamos darbdavių ir darbuotojų.http://www.journals.vu.lt/kalbotyra/article/view/7650globalizacijaverslo komunikacijakalbų kontaktaiužsienio kalbosdarbo skelbimai
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Agnė Kalninytė
spellingShingle Agnė Kalninytė
Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?
Kalbotyra
globalizacija
verslo komunikacija
kalbų kontaktai
užsienio kalbos
darbo skelbimai
author_facet Agnė Kalninytė
author_sort Agnė Kalninytė
title Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?
title_short Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?
title_full Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?
title_fullStr Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?
title_full_unstemmed Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?
title_sort ar lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų?
publisher Vilnius University
series Kalbotyra
issn 1392-1517
2029-8315
publishDate 2011-01-01
description Straipsnyje apžvelgiami sociolingvistinio tyrimo, atlikto nagrinėjant internetinius ir spausdintus darbo skelbimus, rezultatai. Šiuo tyrimu siekta išsiaiškinti, kurių kalbų ir kokių kalbos įgūdžių šiuo metu labiausiai reikia Lietuvoje veikiančioms verslo įmonėms. Tyrimo medžiagą sudaro 1063 lietuvių kalba parašyti interneto svetainių, nacionalinių dienraščių ir rajonų laikraščių darbo skelbimai. Atliktas tyrimas parodė, kad dažniausiai Lietuvos įmonės ieško darbuotojų, mokančių kelias kalbas: ne tik plačiai vartojamas anglų, rusų, vokiečių, lenkų, bet ir retesnes – suomių, norvegų, danų, ispanų, italų, portugalų ar kt.; matyti, kad darbdaviai pageidauja, jog būsimieji darbuotojai mokėtų ir taisyklingą lietuvių kalbą. Pastebėta, kad darbo skelbimuose kalbos įgūdžiai dažniausiai apibūdinami nesiremiant Bendrąja Europos kalbų mokėjimo orientacine sistema, todėl formuluotės yra abstrakčios ir gali būti skirtingai suprantamos darbdavių ir darbuotojų.
topic globalizacija
verslo komunikacija
kalbų kontaktai
užsienio kalbos
darbo skelbimai
url http://www.journals.vu.lt/kalbotyra/article/view/7650
work_keys_str_mv AT agnekalninyte arlietuvosimonemsreikiadaugiakalbiudarbuotoju
_version_ 1725074326140485632