The Power of the Periphery: Reassessing Spatial Metaphors in the Ideological Positioning of the Translator
Positionality in translation is often framed in terms of spatial metaphors, using such concepts as the “periphery,” the “in between,” and the “borderlands,” among many others. Given that the Latin root for the word “translation,” 'translatio,' means “to carry across,” this tendency to thin...
Main Author: | Liz Medendorp |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Department of Modern Languages and Cultural Studies, University of Alberta
2014-03-01
|
Series: | TranscUlturAl |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.library.ualberta.ca/tc/index.php/TC/article/view/21660 |
Similar Items
-
A Semiotic Framework for the Translation of Conceptual Metaphors
by: Roya Jabarouti
Published: (2016-12-01) -
The Strategy To Translate Metaphor
by: Yunita Widiyantari
Published: (2012-06-01) -
Translation as Metaphor, the Translator as Anthropologist
by: Bruno Osimo
Published: (2019-12-01) -
THE TRANSLATION OF METAPHORS WITHIN THE STUDY OF LAW
by: Diana DĂNIŞOR
Published: (2016-10-01) -
The Heart of Language : Translating Metaphors in an Informative text
by: Pettersson, Fredrik
Published: (2011)