Um angolano na Itália e um italiano em Angola: diferentes formas de exílio

Este texto é uma reflexão sobre ser estrangeiro, a partir da comparação entre o filme Perdidos na África (AGE, SCARPELLI e SCOLA, 1968) e o livro de poemas Tempo angolano em Itália (COSTA ANDRADE, 1963). O filme é italiano, mas se passa em Angola, e o livro foi escrito por um angolano exilado na Itá...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Paulo Henrique Pappen
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal da Grande Dourados 2017-07-01
Series:Raído
Subjects:
Online Access:http://ojs.ufgd.edu.br/index.php/Raido/article/view/4929
Description
Summary:Este texto é uma reflexão sobre ser estrangeiro, a partir da comparação entre o filme Perdidos na África (AGE, SCARPELLI e SCOLA, 1968) e o livro de poemas Tempo angolano em Itália (COSTA ANDRADE, 1963). O filme é italiano, mas se passa em Angola, e o livro foi escrito por um angolano exilado na Itália. Estabelece-se assim uma relação complementar entre os estrangeiros apresentados pelas duas obras, bem como diversos pontos de vista reveladores do outro e de dimensões como o espaço e o tempo.
ISSN:1984-4018