Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne

Ce travail présente une expérience de correction d’expression écrite fondée sur un modèle de fiche conçu sur une segmentation phonologique des énoncés. La mobilité professionnelle, les programmes inter-universitaires et les MOOCs suggèrent une réflexion sur le rôle de l’évaluation et de l’évaluateu...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: María Luisa Fernández-Echevarría
Format: Article
Language:Spanish
Published: Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT) 2018-12-01
Series:Synergies Espagne
Subjects:
FLE
Online Access:https://gerflint.fr/Base/Espagne11/fernandez_echevarria.pdf
id doaj-f510cb8fae87427a9a6a61c7cbe15af8
record_format Article
spelling doaj-f510cb8fae87427a9a6a61c7cbe15af82020-11-25T02:00:59ZspaGroupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)Synergies Espagne1961-93592260-65132018-12-0111117186Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en EspagneMaría Luisa Fernández-Echevarría0Université Complutense de Madrid, EspagneCe travail présente une expérience de correction d’expression écrite fondée sur un modèle de fiche conçu sur une segmentation phonologique des énoncés. La mobilité professionnelle, les programmes inter-universitaires et les MOOCs suggèrent une réflexion sur le rôle de l’évaluation et de l’évaluateur, surtout en contexte universitaire ou professionnel. L’analyse d’un corpus écrit d’étudiants universitaires de français langue étrangère montre l’influence grandissante des formes d’expression médiatique dans la production des écrits. La variété des atypies constatées invite à faire intervenir l’apprenant dans l’évaluation pour remédier aux difficultés d’expression. Les interférences entre la/les langues dominantes et la langue cible, peuvent être détectées et corrigées à l’aide de fiches ayant pour objectif de rendre évidente l’importance des récurrences phonologiques dans l’acquisition de structures syntaxiques. Le métalangage de la grammaire est alors plus universel car basé sur des processus de syllabation communs à toute mise en verbe. https://gerflint.fr/Base/Espagne11/fernandez_echevarria.pdfautocorrectionexpression écriteFLEortho-phonologiesyllabation
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author María Luisa Fernández-Echevarría
spellingShingle María Luisa Fernández-Echevarría
Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne
Synergies Espagne
autocorrection
expression écrite
FLE
ortho-phonologie
syllabation
author_facet María Luisa Fernández-Echevarría
author_sort María Luisa Fernández-Echevarría
title Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne
title_short Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne
title_full Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne
title_fullStr Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne
title_full_unstemmed Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne
title_sort médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en espagne
publisher Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)
series Synergies Espagne
issn 1961-9359
2260-6513
publishDate 2018-12-01
description Ce travail présente une expérience de correction d’expression écrite fondée sur un modèle de fiche conçu sur une segmentation phonologique des énoncés. La mobilité professionnelle, les programmes inter-universitaires et les MOOCs suggèrent une réflexion sur le rôle de l’évaluation et de l’évaluateur, surtout en contexte universitaire ou professionnel. L’analyse d’un corpus écrit d’étudiants universitaires de français langue étrangère montre l’influence grandissante des formes d’expression médiatique dans la production des écrits. La variété des atypies constatées invite à faire intervenir l’apprenant dans l’évaluation pour remédier aux difficultés d’expression. Les interférences entre la/les langues dominantes et la langue cible, peuvent être détectées et corrigées à l’aide de fiches ayant pour objectif de rendre évidente l’importance des récurrences phonologiques dans l’acquisition de structures syntaxiques. Le métalangage de la grammaire est alors plus universel car basé sur des processus de syllabation communs à toute mise en verbe.
topic autocorrection
expression écrite
FLE
ortho-phonologie
syllabation
url https://gerflint.fr/Base/Espagne11/fernandez_echevarria.pdf
work_keys_str_mv AT marialuisafernandezechevarria mediationetautocorrectiondesinterferencesphonologiquescasdetudiantsenlangueculturefrancaiseenespagne
_version_ 1724959592898625536