Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne
Ce travail présente une expérience de correction d’expression écrite fondée sur un modèle de fiche conçu sur une segmentation phonologique des énoncés. La mobilité professionnelle, les programmes inter-universitaires et les MOOCs suggèrent une réflexion sur le rôle de l’évaluation et de l’évaluateu...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)
2018-12-01
|
Series: | Synergies Espagne |
Subjects: | |
Online Access: | https://gerflint.fr/Base/Espagne11/fernandez_echevarria.pdf |
id |
doaj-f510cb8fae87427a9a6a61c7cbe15af8 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-f510cb8fae87427a9a6a61c7cbe15af82020-11-25T02:00:59ZspaGroupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)Synergies Espagne1961-93592260-65132018-12-0111117186Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en EspagneMaría Luisa Fernández-Echevarría0Université Complutense de Madrid, EspagneCe travail présente une expérience de correction d’expression écrite fondée sur un modèle de fiche conçu sur une segmentation phonologique des énoncés. La mobilité professionnelle, les programmes inter-universitaires et les MOOCs suggèrent une réflexion sur le rôle de l’évaluation et de l’évaluateur, surtout en contexte universitaire ou professionnel. L’analyse d’un corpus écrit d’étudiants universitaires de français langue étrangère montre l’influence grandissante des formes d’expression médiatique dans la production des écrits. La variété des atypies constatées invite à faire intervenir l’apprenant dans l’évaluation pour remédier aux difficultés d’expression. Les interférences entre la/les langues dominantes et la langue cible, peuvent être détectées et corrigées à l’aide de fiches ayant pour objectif de rendre évidente l’importance des récurrences phonologiques dans l’acquisition de structures syntaxiques. Le métalangage de la grammaire est alors plus universel car basé sur des processus de syllabation communs à toute mise en verbe. https://gerflint.fr/Base/Espagne11/fernandez_echevarria.pdfautocorrectionexpression écriteFLEortho-phonologiesyllabation |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
María Luisa Fernández-Echevarría |
spellingShingle |
María Luisa Fernández-Echevarría Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne Synergies Espagne autocorrection expression écrite FLE ortho-phonologie syllabation |
author_facet |
María Luisa Fernández-Echevarría |
author_sort |
María Luisa Fernández-Echevarría |
title |
Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne |
title_short |
Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne |
title_full |
Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne |
title_fullStr |
Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne |
title_full_unstemmed |
Médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en Espagne |
title_sort |
médiation et autocorrection des interférences phonologiques : cas d’étudiants en langue-culture française en espagne |
publisher |
Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT) |
series |
Synergies Espagne |
issn |
1961-9359 2260-6513 |
publishDate |
2018-12-01 |
description |
Ce travail présente une expérience de correction d’expression écrite fondée sur un modèle de fiche conçu sur une segmentation phonologique des énoncés. La mobilité professionnelle, les programmes inter-universitaires et les MOOCs suggèrent une
réflexion sur le rôle de l’évaluation et de l’évaluateur, surtout en contexte universitaire ou professionnel. L’analyse d’un corpus écrit d’étudiants universitaires de français langue étrangère montre l’influence grandissante des formes d’expression médiatique dans la production des écrits. La variété des atypies constatées invite
à faire intervenir l’apprenant dans l’évaluation pour remédier aux difficultés d’expression. Les interférences entre la/les langues dominantes et la langue cible, peuvent être détectées et corrigées à l’aide de fiches ayant pour objectif de rendre évidente l’importance des récurrences phonologiques dans l’acquisition de structures syntaxiques. Le métalangage de la grammaire est alors plus universel car basé sur des processus de syllabation communs à toute mise en verbe. |
topic |
autocorrection expression écrite FLE ortho-phonologie syllabation |
url |
https://gerflint.fr/Base/Espagne11/fernandez_echevarria.pdf |
work_keys_str_mv |
AT marialuisafernandezechevarria mediationetautocorrectiondesinterferencesphonologiquescasdetudiantsenlangueculturefrancaiseenespagne |
_version_ |
1724959592898625536 |