El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional

Abstract: This paper aims at examining 80 doctor-patient interactions in England and Spain in order to establish a pragmalinguistic taxonomy of humour as a phatic use of language. On the other hand, such taxonomy will help explain how psychosocial concepts such as affiliation (Bravo 1999, 2003, 2005...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: María de la O Hernández López
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Almeria 2017-03-01
Series:Odisea
Subjects:
Online Access:http://ojs.ual.es/ojs/index.php/ODISEA/article/view/334
id doaj-f4c1cd2bcd1a48dcad1f3f3d4ce369ac
record_format Article
spelling doaj-f4c1cd2bcd1a48dcad1f3f3d4ce369ac2020-11-25T02:51:55ZengUniversidad de AlmeriaOdisea1578-38202174-16112017-03-0101128529910.25115/odisea.v0i11.334303El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucionalMaría de la O Hernández López0Universidad de Pablo OlavideAbstract: This paper aims at examining 80 doctor-patient interactions in England and Spain in order to establish a pragmalinguistic taxonomy of humour as a phatic use of language. On the other hand, such taxonomy will help explain how psychosocial concepts such as affiliation (Bravo 1999, 2003, 2005) and self-affirmation (Fant 1989, 1995, 2007; Steele, 1988; Thurén 1988) influuence on interaction and constrain the specific usage of humour and phatic communication. Among other conclusions, this study revealed that a) humour need not be comparable across cultures; b) affiliation and self-affirmation are complementary concepts and finally, c) the use of humour varies in terms of the perception of roles in each situation. Resumen: Mediante el análisis exhaustivo de 80 interacciones entre médico y paciente en Inglaterra y España, el presente trabajo pretende establecer una taxonomía pragmalingüística del uso del humor como lengua de contacto. Por otro lado, dicha taxonomía ayudará a explicar cómo los conceptos psicosociales de afiliación (Bravo 1999, 2003, 2005) y auto-afirmación (Fant 1989, 1995, 2007; Steele 1988; Thurén 1988) influyen en la interacción y constriñen el uso específico de escenarios humorísticos y fáticos. Entre otras conclusiones, se concluyó que el humor no siempre es comparable entre culturas, los conceptos de afiliación y auto-afirmación son complementarios y que la percepción de roles influye en la variación y uso del humor.http://ojs.ual.es/ojs/index.php/ODISEA/article/view/334powerinterpersonal communicationhumouraffiliationself-affirmationphatic communicationcomunicación interpersonalhumorafiliaciónauto-afirmacióncomunicación fáticalengua de contacto
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author María de la O Hernández López
spellingShingle María de la O Hernández López
El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional
Odisea
power
interpersonal communication
humour
affiliation
self-affirmation
phatic communication
comunicación interpersonal
humor
afiliación
auto-afirmación
comunicación fática
lengua de contacto
author_facet María de la O Hernández López
author_sort María de la O Hernández López
title El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional
title_short El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional
title_full El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional
title_fullStr El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional
title_full_unstemmed El humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? Estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional
title_sort el humor como lengua de contacto ¿estrategia a_ liativa o de auto-a_ rmación? estudio comparativo inglésespañol del discurso institucional
publisher Universidad de Almeria
series Odisea
issn 1578-3820
2174-1611
publishDate 2017-03-01
description Abstract: This paper aims at examining 80 doctor-patient interactions in England and Spain in order to establish a pragmalinguistic taxonomy of humour as a phatic use of language. On the other hand, such taxonomy will help explain how psychosocial concepts such as affiliation (Bravo 1999, 2003, 2005) and self-affirmation (Fant 1989, 1995, 2007; Steele, 1988; Thurén 1988) influuence on interaction and constrain the specific usage of humour and phatic communication. Among other conclusions, this study revealed that a) humour need not be comparable across cultures; b) affiliation and self-affirmation are complementary concepts and finally, c) the use of humour varies in terms of the perception of roles in each situation. Resumen: Mediante el análisis exhaustivo de 80 interacciones entre médico y paciente en Inglaterra y España, el presente trabajo pretende establecer una taxonomía pragmalingüística del uso del humor como lengua de contacto. Por otro lado, dicha taxonomía ayudará a explicar cómo los conceptos psicosociales de afiliación (Bravo 1999, 2003, 2005) y auto-afirmación (Fant 1989, 1995, 2007; Steele 1988; Thurén 1988) influyen en la interacción y constriñen el uso específico de escenarios humorísticos y fáticos. Entre otras conclusiones, se concluyó que el humor no siempre es comparable entre culturas, los conceptos de afiliación y auto-afirmación son complementarios y que la percepción de roles influye en la variación y uso del humor.
topic power
interpersonal communication
humour
affiliation
self-affirmation
phatic communication
comunicación interpersonal
humor
afiliación
auto-afirmación
comunicación fática
lengua de contacto
url http://ojs.ual.es/ojs/index.php/ODISEA/article/view/334
work_keys_str_mv AT mariadelaohernandezlopez elhumorcomolenguadecontactoestrategiaaliativaodeautoarmacionestudiocomparativoinglesespanoldeldiscursoinstitucional
_version_ 1724732618804559872