Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900
During the 1920s, in Argentinean literature, dialogic needs in literary works on the one hand, and awareness of the communicative power of spoken porteño on the other, determined a complex linguistic situation in writers. Orality became a necessity both for the new figure of the professional writer,...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Firenze University Press
2014-12-01
|
Series: | LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente |
Subjects: | |
Online Access: | https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7632 |
id |
doaj-f3eaaf049aaa4aeea6df699aaa6bd700 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-f3eaaf049aaa4aeea6df699aaa6bd7002020-11-25T03:20:46ZengFirenze University PressLEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente1824-484X2014-12-013310.13128/LEA-1824-484x-1518512778Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900Silvia Lafuente0Università degli Studi di FirenzeDuring the 1920s, in Argentinean literature, dialogic needs in literary works on the one hand, and awareness of the communicative power of spoken porteño on the other, determined a complex linguistic situation in writers. Orality became a necessity both for the new figure of the professional writer, who required verism and communication with the reader, and [for?] left-wing authors who were feeling the need for a didactic purpose in writing, as well as for the very avant-garde that was feeling the need to use orality in their search for linguistic rebellion. However, it was the narrative art of Roberto Arlt, with his work El juguete rabioso in 1926, that marked the moment when immigration was finally absorbed by the socio-cultural make-up of the country and oral language was incorporated into Argentinean literature. This language coming from the city streets and incorporated into literature in a confused manner, was projected in a way similar to that of the novels of the ‘60s, and has been a feature of Argentinean literature up to the present day. https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7632Argentinean literatureAvant-gardeoralitymodernity |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Silvia Lafuente |
spellingShingle |
Silvia Lafuente Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900 LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente Argentinean literature Avant-garde orality modernity |
author_facet |
Silvia Lafuente |
author_sort |
Silvia Lafuente |
title |
Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900 |
title_short |
Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900 |
title_full |
Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900 |
title_fullStr |
Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900 |
title_full_unstemmed |
Forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900 |
title_sort |
forme d’oralità costruiscono la modernità letteraria argentina nelle prime decadi del ‘900 |
publisher |
Firenze University Press |
series |
LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente |
issn |
1824-484X |
publishDate |
2014-12-01 |
description |
During the 1920s, in Argentinean literature, dialogic needs in literary works on the one hand, and awareness of the communicative power of spoken porteño on the other, determined a complex linguistic situation in writers. Orality became a necessity both for the new figure of the professional writer, who required verism and communication with the reader, and [for?] left-wing authors who were feeling the need for a didactic purpose in writing, as well as for the very avant-garde that was feeling the need to use orality in their search for linguistic rebellion. However, it was the narrative art of Roberto Arlt, with his work El juguete rabioso in 1926, that marked the moment when immigration was finally absorbed by the socio-cultural make-up of the country and oral language was incorporated into Argentinean literature. This language coming from the city streets and incorporated into literature in a confused manner, was projected in a way similar to that of the novels of the ‘60s, and has been a feature of Argentinean literature up to the present day.
|
topic |
Argentinean literature Avant-garde orality modernity |
url |
https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7632 |
work_keys_str_mv |
AT silvialafuente formedoralitacostruisconolamodernitaletterariaargentinanelleprimedecadidel900 |
_version_ |
1724616757927215104 |