Pour une frontière sémantique entre les pays d’immigration et les pays avec immigration
This text is in the field of international and intercultural communication. The usage of the term immigration countries that defines the countries of the New World as well as the countries of the Old Continent leads to confusion. We suggest that a semantic distinction should be made between the term...
Main Author: | Gina Stoiciu |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Université du Québec à Montréal
2009-01-01
|
Series: | Communiquer |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/communiquer/284 |
Similar Items
-
Faire figure d’immigré-E
by: Frédérique Cornuau, et al.
Published: (2008-12-01) -
La France et les enfants d'immigrés : une "crise du don"
by: Rémy, Julien
Published: (2010) -
La polygamie en situation d’immigration
by: Moudouma Ngoma, François
Published: (2011) -
L'Espagne, un nouveau pays d'immigration : l'exemple des immigrées roumaines (analyse comparative)
by: Treffot, Anne-Elisabeth
Published: (2013) -
Enjeux de pouvoirs et rapports au pays d’origine dans les associations d’immigrés diola en France
by: Bodian, Diata mariame
Published: (2018)