Hanny Demeersseman (leiding en eindredactie), Piet Vermeer (eindredactie), Roy Pheiffer, Fred Pheiffer, Anneli Terre Blanche en Sief Veltkamp-Visser (redactie). Kramers woordenboek Zuid-Afrikaans�Nederlands Nederlands�Zuid-Afrikaans

Woordenboeken die van het Afrikaans naar het Nederlands vertalen of omgekeerd, zijn schaars en beperkt van omvang. Verder richten zij zich bij voorkeur op die woorden waar een vertaling nodig is. De "woordenboeken" waar ik op doel, hebben daarom vaak iets weg van idiotica. Hiermee sluiten...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Hans den Besten
Format: Article
Language:Afrikaans
Published: Woordeboek van die Afrikaanse Taal-WAT 2011-10-01
Series:Lexikos
Online Access:http://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/857
Description
Summary:Woordenboeken die van het Afrikaans naar het Nederlands vertalen of omgekeerd, zijn schaars en beperkt van omvang. Verder richten zij zich bij voorkeur op die woorden waar een vertaling nodig is. De "woordenboeken" waar ik op doel, hebben daarom vaak iets weg van idiotica. Hiermee sluiten ze aan bij de verklarende woordenlijsten bij edities van Afrikaanse en Nederlandse literatuur in Nederland�Vlaanderen resp. Zuid-Afrika.
ISSN:1684-4904
2224-0039