« Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé

This article compares and contrasts two forms of migration narratives: those written by the protagonists, and those produced by researchers from interviews. Although these do not give rise to the same issues, they both involve narrative fictions that can distinguish one from the other whilst also hi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Delphine Leroy
Format: Article
Language:English
Published: Presses Universitaires du Midi 2013-09-01
Series:Diasporas: Circulations, Migrations, Histoire
Online Access:http://journals.openedition.org/diasporas/229
id doaj-f26a61f0a5d94fe6aeb56289a2579fa2
record_format Article
spelling doaj-f26a61f0a5d94fe6aeb56289a2579fa22020-11-24T21:28:21ZengPresses Universitaires du MidiDiasporas: Circulations, Migrations, Histoire1637-58232431-14722013-09-012215416610.4000/diasporas.229« Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adresséDelphine LeroyThis article compares and contrasts two forms of migration narratives: those written by the protagonists, and those produced by researchers from interviews. Although these do not give rise to the same issues, they both involve narrative fictions that can distinguish one from the other whilst also highlighting similarities.Whether recounted through an interview or written, life stories, a point of commonality in the narratives stems from the attention paid by the women to their trajectories in relation to writing. Thus there were women, encountered via language classes, who talk about writing or women who provided a written work.What impact does direct interaction with a third party entail? What impediments does writing cause when the author is not anonymous? The issue of the relationship with the searcher and/or the potential reader will be discussed in this article.http://journals.openedition.org/diasporas/229
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Delphine Leroy
spellingShingle Delphine Leroy
« Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé
Diasporas: Circulations, Migrations, Histoire
author_facet Delphine Leroy
author_sort Delphine Leroy
title « Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé
title_short « Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé
title_full « Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé
title_fullStr « Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé
title_full_unstemmed « Un roman  ? Non, ma vie… » Histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé
title_sort « un roman  ? non, ma vie… » histoires de vie de femmesmigrantes : un récit adressé
publisher Presses Universitaires du Midi
series Diasporas: Circulations, Migrations, Histoire
issn 1637-5823
2431-1472
publishDate 2013-09-01
description This article compares and contrasts two forms of migration narratives: those written by the protagonists, and those produced by researchers from interviews. Although these do not give rise to the same issues, they both involve narrative fictions that can distinguish one from the other whilst also highlighting similarities.Whether recounted through an interview or written, life stories, a point of commonality in the narratives stems from the attention paid by the women to their trajectories in relation to writing. Thus there were women, encountered via language classes, who talk about writing or women who provided a written work.What impact does direct interaction with a third party entail? What impediments does writing cause when the author is not anonymous? The issue of the relationship with the searcher and/or the potential reader will be discussed in this article.
url http://journals.openedition.org/diasporas/229
work_keys_str_mv AT delphineleroy unromannonmaviehistoiresdeviedefemmesmigrantesunrecitadresse
_version_ 1725970946652635136