ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM
The harem section of the Dervish lodge located in Kastamonu Şeyh Şaban-ı Veli Dervish Lodge (Dargah) today functions as the foundation museum. At the museum, the objects in the dargah are exhibited along with the items of the foundation. The subject of the study is the 12 candlesticks, which belo...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Ankara Haci Bayram Veli University
2018-09-01
|
Series: | Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Dergisi |
Online Access: | http://www.hbvdergisi.gazi.edu.tr/index.php/TKHBVD/article/view/2362/1655 |
id |
doaj-f001486115734a5883b2b6683453e3ca |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-f001486115734a5883b2b6683453e3ca2021-01-02T10:43:23ZdeuAnkara Haci Bayram Veli UniversityTürk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Dergisi1306-82532147-98952018-09-0187ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM Lütfiye GÖKTAŞ KAYAEbubekir Sıddık ATAThe harem section of the Dervish lodge located in Kastamonu Şeyh Şaban-ı Veli Dervish Lodge (Dargah) today functions as the foundation museum. At the museum, the objects in the dargah are exhibited along with the items of the foundation. The subject of the study is the 12 candlesticks, which belong to the foundation. Candlesticks, having important meanings in terms of religion and mysticism, are one of the objects that are presented as gifts to such buildings as mosques and tombs. The candlesticks in the present study are among the foundation objects brought from the various mosques in Kastamonu. All inscriptions on the candlesticks have date information, 8 of them have the name of the mosques where they were donated, also, 9 of them include the name of the donors. The candlesticks made of copper; shaped by forging and casting techniques, consisting of a conical body, neck, shoulder and candleholders are classified as mihrab candlesticks having a qualification of the letters patent (berat-license) at that time. Kastamonu is one of the regions with rich copper deposits In the region, there were copper mining operations and copper processing workshops before and after the Ottoman period. According to the inscriptions on their bodies, the copper candlesticks dating to the 18th and 19th centuries are significant for indicating the local production of the late period of the Ottoman metalwork. In the 18th and 19th centuries Ottoman metalwork exhibited western influence in and around the capital, while traditional production far from these influences continues outside the capital. On the one hand, the candlesticks are examples of the gift/donation event in Turkish and Islamic tradition, and on the other hand, since they are made of copper and they emphasize the city of Kastamonu which produces and imports copper. In this study, the candlesticks, evaluated in terms of art history, were introduced to the world of science as examples of late Ottoman metalwork.http://www.hbvdergisi.gazi.edu.tr/index.php/TKHBVD/article/view/2362/1655 |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Lütfiye GÖKTAŞ KAYA Ebubekir Sıddık ATA |
spellingShingle |
Lütfiye GÖKTAŞ KAYA Ebubekir Sıddık ATA ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Dergisi |
author_facet |
Lütfiye GÖKTAŞ KAYA Ebubekir Sıddık ATA |
author_sort |
Lütfiye GÖKTAŞ KAYA |
title |
ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM |
title_short |
ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM |
title_full |
ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM |
title_fullStr |
ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM |
title_full_unstemmed |
ŞEYH ŞABÂN-I VELÎ VAKIF MÜZESİ VAKIF ŞAMDANLARI FOUNDATION CANDLESTICKS IN ŞEYH ŞABAN-I VELI FOUNDATION MUSEUM |
title_sort |
şeyh şabân-i velî vakif müzesi̇ vakif şamdanlari foundation candlesticks in şeyh şaban-i veli foundation museum |
publisher |
Ankara Haci Bayram Veli University |
series |
Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Dergisi |
issn |
1306-8253 2147-9895 |
publishDate |
2018-09-01 |
description |
The harem section of the Dervish lodge located in Kastamonu Şeyh Şaban-ı Veli Dervish Lodge
(Dargah) today functions as the foundation museum. At the museum, the objects in the dargah are
exhibited along with the items of the foundation. The subject of the study is the 12 candlesticks,
which belong to the foundation. Candlesticks, having important meanings in terms of religion and
mysticism, are one of the objects that are presented as gifts to such buildings as mosques and tombs.
The candlesticks in the present study are among the foundation objects brought from the various
mosques in Kastamonu. All inscriptions on the candlesticks have date information, 8 of them have the
name of the mosques where they were donated, also, 9 of them include the name of the donors. The
candlesticks made of copper; shaped by forging and casting techniques, consisting of a conical body,
neck, shoulder and candleholders are classified as mihrab candlesticks having a qualification of the
letters patent (berat-license) at that time. Kastamonu is one of the regions with rich copper deposits In the region, there were copper mining operations and copper processing workshops before and after
the Ottoman period. According to the inscriptions on their bodies, the copper candlesticks dating to
the 18th and 19th centuries are significant for indicating the local production of the late period of the
Ottoman metalwork. In the 18th and 19th centuries Ottoman metalwork exhibited western influence
in and around the capital, while traditional production far from these influences continues outside
the capital. On the one hand, the candlesticks are examples of the gift/donation event in Turkish and
Islamic tradition, and on the other hand, since they are made of copper and they emphasize the city of
Kastamonu which produces and imports copper. In this study, the candlesticks, evaluated in terms of
art history, were introduced to the world of science as examples of late Ottoman metalwork. |
url |
http://www.hbvdergisi.gazi.edu.tr/index.php/TKHBVD/article/view/2362/1655 |
work_keys_str_mv |
AT lutfiyegoktaskaya seyhsabanivelivakifmuzesivakifsamdanlarifoundationcandlesticksinseyhsabanivelifoundationmuseum AT ebubekirsıddıkata seyhsabanivelivakifmuzesivakifsamdanlarifoundationcandlesticksinseyhsabanivelifoundationmuseum |
_version_ |
1724355479966056448 |