Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística

Comparam-se resultados de análises de regra variável sobre a representação do sujeito pronominal de referências definida no italiano, no espanhol europeu, argentino e porto-riquenho e no português brasileiro. Embora conduzidos por diferentes pesquisadores, esses trabalhos podem ser comparados porque...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Humberto Soares da Silva
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em Linguística 2014-02-01
Series:Working Papers em Linguística
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/29620
id doaj-ec5a32a91b0746bbbcfb3ebe6caa5b0a
record_format Article
spelling doaj-ec5a32a91b0746bbbcfb3ebe6caa5b0a2020-11-24T21:55:58ZporUniversidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em LinguísticaWorking Papers em Linguística1984-84202014-02-01142476510.5007/1984-8420.2013v14n2p4721258Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguísticaHumberto Soares da Silva0UFRJComparam-se resultados de análises de regra variável sobre a representação do sujeito pronominal de referências definida no italiano, no espanhol europeu, argentino e porto-riquenho e no português brasileiro. Embora conduzidos por diferentes pesquisadores, esses trabalhos podem ser comparados porque têm metodologias semelhantes e partem dos mesmos pressupostos teóricos: a Gramática Gerativa e a Sociolinguística, numa associação denominada Variação Paramétrica. Assume-se a visão de parâmetro como uma entidade contínua, havendo infinitas possibilidades de comportamento que pode ser apresentado por diferentes línguas em relação ao fenômeno. Com base na comparação das análises, as línguas são ordenadas segundo diferentes aspectos: (a) as taxas gerais de sujeitos nulos encontradas, (b) a intensidade da atuação do grupo de fatores ‘condição de referência’, relacionado à acessibilidade de um sujeito ao seu antecedente, (c) a estabilidade, “medida” pela quantidade de grupos de fatores apontados como condicionamentos para a seleção entre o apagamento e o preenchimento do pronome e (d) o grau de riqueza dos paradigmas flexionais verbais, considerando apenas a oposição entre as três pessoas gramaticais. A ordenação das línguas segundo cada um desses critérios coincide, mas isso não deve ser interpretado como casual ou aleatório – ao contrário, indica que todos esses aspectos estão relacionados à capacidade, na língua, do núcleo I de identificar sujeitos nulos, sendo propriedades de um mesmo parâmetro.https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/29620espanholitalianoportuguêsparâmetrosujeito nulo
collection DOAJ
language Portuguese
format Article
sources DOAJ
author Humberto Soares da Silva
spellingShingle Humberto Soares da Silva
Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística
Working Papers em Linguística
espanhol
italiano
português
parâmetro
sujeito nulo
author_facet Humberto Soares da Silva
author_sort Humberto Soares da Silva
title Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística
title_short Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística
title_full Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística
title_fullStr Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística
title_full_unstemmed Sobre o alcance da Sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística
title_sort sobre o alcance da sociolinguística no estudo da mudança paramétrica: uma perspectiva interlinguística
publisher Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em Linguística
series Working Papers em Linguística
issn 1984-8420
publishDate 2014-02-01
description Comparam-se resultados de análises de regra variável sobre a representação do sujeito pronominal de referências definida no italiano, no espanhol europeu, argentino e porto-riquenho e no português brasileiro. Embora conduzidos por diferentes pesquisadores, esses trabalhos podem ser comparados porque têm metodologias semelhantes e partem dos mesmos pressupostos teóricos: a Gramática Gerativa e a Sociolinguística, numa associação denominada Variação Paramétrica. Assume-se a visão de parâmetro como uma entidade contínua, havendo infinitas possibilidades de comportamento que pode ser apresentado por diferentes línguas em relação ao fenômeno. Com base na comparação das análises, as línguas são ordenadas segundo diferentes aspectos: (a) as taxas gerais de sujeitos nulos encontradas, (b) a intensidade da atuação do grupo de fatores ‘condição de referência’, relacionado à acessibilidade de um sujeito ao seu antecedente, (c) a estabilidade, “medida” pela quantidade de grupos de fatores apontados como condicionamentos para a seleção entre o apagamento e o preenchimento do pronome e (d) o grau de riqueza dos paradigmas flexionais verbais, considerando apenas a oposição entre as três pessoas gramaticais. A ordenação das línguas segundo cada um desses critérios coincide, mas isso não deve ser interpretado como casual ou aleatório – ao contrário, indica que todos esses aspectos estão relacionados à capacidade, na língua, do núcleo I de identificar sujeitos nulos, sendo propriedades de um mesmo parâmetro.
topic espanhol
italiano
português
parâmetro
sujeito nulo
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/29620
work_keys_str_mv AT humbertosoaresdasilva sobreoalcancedasociolinguisticanoestudodamudancaparametricaumaperspectivainterlinguistica
_version_ 1725860257303887872