When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation»
<p>In the present article the theoretical lines and the successive methodological proposals that guide my attempt to study the projects of cooperation for territorial development, under a geographic approach inspired by social constructivism, are presented. After presenting those projects like...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Geografia
2012-01-01
|
Series: | Documents d'Anàlisi Geogràfica |
Subjects: | |
Online Access: | https://dag.revista.uab.es/article/view/199 |
id |
doaj-eac431b1544a4a98ae43c40c1dcf3072 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-eac431b1544a4a98ae43c40c1dcf30722021-02-09T17:41:56ZcatUniversitat Autònoma de Barcelona. Departament de GeografiaDocuments d'Anàlisi Geogràfica0212-15732014-45122012-01-0158112313510.5565/rev/dag.199156When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation»Brice de Reymaeker0Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Geografia<p>In the present article the theoretical lines and the successive methodological proposals that guide my attempt to study the projects of cooperation for territorial development, under a geographic approach inspired by social constructivism, are presented. After presenting those projects like dynamic wholes in relation between themselves of spatial conceptions, practices and representations, different essential contributions of postcolonial and feminist geography as well as of the no representational perspective are reviewed. In fact those contributions may serve as departure point for the conceptualization, in a more subtle way, of the process of translation or negotiation that occurs not only between the different actors engaged in the territorial development projects but also between their different conceived, perceived and lived spaces.</p>https://dag.revista.uab.es/article/view/199cooperació per al desenvolupament territorialprocés de traducciódispositiu de saber-poderlefebvre. |
collection |
DOAJ |
language |
Catalan |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Brice de Reymaeker |
spellingShingle |
Brice de Reymaeker When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation» Documents d'Anàlisi Geogràfica cooperació per al desenvolupament territorial procés de traducció dispositiu de saber-poder lefebvre. |
author_facet |
Brice de Reymaeker |
author_sort |
Brice de Reymaeker |
title |
When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation» |
title_short |
When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation» |
title_full |
When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation» |
title_fullStr |
When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation» |
title_full_unstemmed |
When the designed space meets the lived space. The territorial development projects as complex processes of «translation» |
title_sort |
when the designed space meets the lived space. the territorial development projects as complex processes of «translation» |
publisher |
Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Geografia |
series |
Documents d'Anàlisi Geogràfica |
issn |
0212-1573 2014-4512 |
publishDate |
2012-01-01 |
description |
<p>In the present article the theoretical lines and the successive methodological proposals that guide my attempt to study the projects of cooperation for territorial development, under a geographic approach inspired by social constructivism, are presented. After presenting those projects like dynamic wholes in relation between themselves of spatial conceptions, practices and representations, different essential contributions of postcolonial and feminist geography as well as of the no representational perspective are reviewed. In fact those contributions may serve as departure point for the conceptualization, in a more subtle way, of the process of translation or negotiation that occurs not only between the different actors engaged in the territorial development projects but also between their different conceived, perceived and lived spaces.</p> |
topic |
cooperació per al desenvolupament territorial procés de traducció dispositiu de saber-poder lefebvre. |
url |
https://dag.revista.uab.es/article/view/199 |
work_keys_str_mv |
AT bricedereymaeker whenthedesignedspacemeetsthelivedspacetheterritorialdevelopmentprojectsascomplexprocessesoftranslation |
_version_ |
1724276377682706432 |