Were the Yeshivot in Spain Centers for the Copying of Books?
Este artículo se ocupa de la copia de manuscritos hebreos en la Península Ibérica durante la Edad Media. Los lugares geográficos que se mencionan en los colofones de los manuscritos son la base para localizar los centros de copia. Aunque se sabe muy poco sobre el ambiente de trabajo de los escribas...
Main Author: | Michael Riegler |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
1997-12-01
|
Series: | Sefarad : Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes |
Online Access: | http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/853 |
Similar Items
-
Book Review: We're Friends, Right?
by: Jeremy E. C. Genovese
Published: (2006-01-01) -
Predicting the Need for Multiple Copies of Books
by: Robert S. Grant
Published: (1971-06-01) -
Ḥam Ribi Avram Finci’s Ladino Translation of Selected Texts from the Zohar as a Rare Glimpse into the Methodology of Traditional Bosnian Sephardic Yeshivot (Adult Learning Clubs) and Its Relation to the Local Sufi Islamic Tradition of Ders
by: Eliezer Papo
Published: (2020-12-01) -
Why Were my Last Four Books Necessary?
by: Sandra Stotsky
Published: (2019-10-01) -
CHARACTERIZATION OF LEAD IN THE COPY CENTERS OF TEHRAN
by: Maryam Sarkhosh, et al.
Published: (2018-02-01)