(تحليل الأخطاء النحوية فى ترجمة كتاب نصائح العباد (الدراسة فى نقد الترجمة

تهدف هذه الدراسة إلى تحديد أشكال الأخطاء النحوية في ترجمة كتاب نصائح العباد من اللغة العربية إلى اللغة الإندونيسية. وهذه مهمة للبحث لتغير المعانى والأفكار الأصلية. ذلك لأن المعانى والأفكار عاملة رئيسية لايتمكن من حذفها. يستخدم الباحث فيها منهج الوصفي الكمي ونظرية الترجمة ويجد النتيجة أن أشكال الأخ...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Fahmi Gunawan
Format: Article
Language:Arabic
Published: UPT Pengembangan Bahasa IAIN Kendari 2015-09-01
Series:Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English
Subjects:
Online Access:http://ejournal.iainkendari.ac.id/langkawi/article/view/382