Summary: | Este artículo tiene como propósito mostrar los cambios que ha sufrido la novela policial a lo largo del siglo XX; es especialmente en tres novelas de Pablo de Santis: Filosofía y Letras (1998), La traducción (1998) y El teatro de la memoria (1999). Se tratan aspectos importantes como el uso de las consabidas convenciones estructurantes del relato. El crimen, su investigación y la solución definitiva del enigma muestran originalidad por las renovaciones genéricas que las ubican dentro de la epistemología del fin de siglo. Se observa que los espacios del crimen tienen ahora un lugar en aquellos destinados a la conservación y diseminación de la cultura. Se analiza el contexto político de la Argentina de la posdictadura y se parodia la figura del detective. Se demuestra que la renovación que aportan las novelas de De Santis al género policial se debe a la compleja relación crítica que entablan con el contexto en que han sido producidas y con el lenguaje y los códigos del género. Dichas novelas no pretenden llevar a cabo un análisis político o social según las pautas del realismo, sino que el tema fundamental consiste en observar el proceso literario, así como los cuestionamientos que invitan a la reflexión y a la polémica.
|